Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “duḥśāsa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “duḥśāsa”—
- duḥśāsa -
-
duḥśāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]duḥśāsa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Duhshasa
Alternative transliteration: duhshasa, duhsasa, [Devanagari/Hindi] दुःशास, [Bengali] দুঃশাস, [Gujarati] દુઃશાસ, [Kannada] ದುಃಶಾಸ, [Malayalam] ദുഃശാസ, [Telugu] దుఃశాస
Sanskrit References
“duḥśāsa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.149.2 < [Chapter 149]
Verse 6.191.2 < [Chapter 191]
Verse 6.191.4 < [Chapter 191]
Verse 6.191.6 < [Chapter 191]
Verse 6.191.22 < [Chapter 191]
Verse 6.191.24 < [Chapter 191]
Verse 6.191.26 < [Chapter 191]
Verse 1.1.65 < [Chapter 1]
Verse 1.1.147 < [Chapter 1]
Verse 1.55.16 < [Chapter 55]
Verse 1.61.82 < [Chapter 61]
Verse 1.90.62 < [Chapter 90]
Verse 1.108.2 < [Chapter 108]
Verse 1.177.1 < [Chapter 177]
Verse 1.192.10 < [Chapter 192]
Verse 1.196.10 < [Chapter 196]
Verse 2.32.4 < [Chapter 32]
Verse 2.58.42 < [Chapter 58]
Verse 2.59.10 < [Chapter 59]
Verse 2.60.18 < [Chapter 60]
Verse 2.60.22 < [Chapter 60]
Verse 2.60.24 < [Chapter 60]
Verse 3.3.13 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)