Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dharmamācaraṇenopaśikṣayannatadvidāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharmamācaraṇenopaśikṣayannatadvidāṃ”—
- dharmam -
-
dharma (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dharman (noun, masculine)[adverb]dharman (noun, neuter)[adverb]dharmā (noun, feminine)[adverb]
- ācaraṇeno -
-
ācaraṇa (noun, neuter)[instrumental single]
- upa -
-
upa (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]upa (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]upa (indeclinable)[indeclinable]
- śikṣayan -
-
√śikṣ -> śikṣayat (participle, masculine)[compound from √śikṣ]√śikṣ -> śikṣayat (participle, masculine)[nominative single from √śikṣ], [vocative single from √śikṣ]√śikṣ -> śikṣayat (participle, neuter)[nominative single from √śikṣ], [vocative single from √śikṣ], [accusative single from √śikṣ]
- natadvidām -
-
natadvid (noun, masculine)[genitive plural]natadvid (noun, neuter)[genitive plural]natadvidā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Dharma, Acarana, Upa, Shikshayat, Natadvid, Natadvida
Alternative transliteration: dharmamacaranenopashikshayannatadvidam, dharmamacaranenopasiksayannatadvidam, [Devanagari/Hindi] धर्ममाचरणेनोपशिक्षयन्नतद्विदां, [Bengali] ধর্মমাচরণেনোপশিক্ষযন্নতদ্বিদাং, [Gujarati] ધર્મમાચરણેનોપશિક્ષયન્નતદ્વિદાં, [Kannada] ಧರ್ಮಮಾಚರಣೇನೋಪಶಿಕ್ಷಯನ್ನತದ್ವಿದಾಂ, [Malayalam] ധര്മമാചരണേനോപശിക്ഷയന്നതദ്വിദാം, [Telugu] ధర్మమాచరణేనోపశిక్షయన్నతద్విదాం
Sanskrit References
“dharmamācaraṇenopaśikṣayannatadvidāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.4.14 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)