Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cetasam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cetasam”—
- cetasam -
-
cetasam (indeclinable)[indeclinable]cetas (noun, neuter)[adverb]cetasa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]cetasa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Cetasam, Cetasa
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] चेतसम्, [Bengali] চেতসম্, [Gujarati] ચેતસમ્, [Kannada] ಚೇತಸಮ್, [Malayalam] ചേതസമ്, [Telugu] చేతసమ్
Sanskrit References
“cetasam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.6.28 < [Chapter 6]
Verse 12.35.21 < [Chapter 35]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 1.27 < [Chapter 1 - Anityavarga]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 18.72 < [Chapter 18]
Verse 1.23.2 < [Chapter 23]
Verse 2.1.2.31 < [Chapter 2]
Verse 2.3.19.7 < [Chapter 19]
Verse 7.27.46 < [Chapter 27]
Verse 8.17.25 < [Chapter 17]
Verse 8.30.6 < [Chapter 30]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 45 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 55.122 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 2.10.34 < [Chapter 10]
Verse 2.33.13 < [Chapter 33]
Verse 6.192.57 < [Chapter 192]
Verse 6.226.7 < [Chapter 226]
Verse 7.21.13 < [Chapter 21]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.208.36 < [Chapter 208]
Verse 3.58.88 < [Chapter 58]
Verse 1.2.17.61 < [Chapter 17]
Verse 1.2.32.28 < [Chapter 32]
Verse 1.3.6.11 < [Chapter 6]
Verse 2.2.17.29 < [Chapter 17]
Verse 3.1.46.29 < [Chapter 46]
Verse 3.2.3.82 < [Chapter 3]
Verse 3.3.14.40 < [Chapter 14]
Verse 4.1.20.79 < [Chapter 20]
Verse 4.2.35.54 < [Chapter 35]
Verse 5.1.26.78 < [Chapter 26]
Verse 5.3.218.31 < [Chapter 218]
Verse 6.1.22.23 < [Chapter 22]
Verse 6.1.51.4 < [Chapter 51]
Verse 7.2.9.75 < [Chapter 9]
Verse 4.4.17 < [Chapter 4]
Verse 5.9.6 < [Chapter 9]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 27.34 < [Chapter 27]
Verse 6.86 < [Chapter 6]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 14.87 < [Chapter 14]
Verse 1.11.7 < [Chapter 11]
Verse 1.41.25 < [Chapter 41]
Verse 1.116.13 < [Chapter 116]
Verse 1.158.30 < [Chapter 158]
Verse 1.161.3 < [Chapter 161]
Verse 2.63.8 < [Chapter 63]
Verse 3.11.32 < [Chapter 11]
Verse 3.12.62 < [Chapter 12]
Verse 3.47.2 < [Chapter 47]
Verse 3.56.10 < [Chapter 56]
Verse 3.57.1 < [Chapter 57]
Verse 3.62.31 < [Chapter 62]
Verse 3.154.22 < [Chapter 154]
Verse 3.154.30 < [Chapter 154]
Verse 3.186.118 < [Chapter 186]
Verse 7.3.1.33 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 8.7.2.3 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 2]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 14.23 < [Chapter 14]
Verse 11.62 < [Chapter 11]
Verse 1.2.61 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)