Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cādhikā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cādhikā”—
- cā -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- adhikā -
-
adhikā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Adhika
Alternative transliteration: cadhika, [Devanagari/Hindi] चाधिका, [Bengali] চাধিকা, [Gujarati] ચાધિકા, [Kannada] ಚಾಧಿಕಾ, [Malayalam] ചാധികാ, [Telugu] చాధికా
Sanskrit References
“cādhikā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.3.269 < [Chapter 3]
Verse 17.5.160 < [Chapter 5]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 5.46 < [Chapter 5 - On Plants]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 15.27 < [Chapter 15]
Verse 7.1.28.16 < [Chapter 28]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 34 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 67 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 33 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 19.3 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 1.43.122 < [Chapter 43]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.100.42 < [Chapter 100]
Verse 1.112.31 < [Chapter 112]
Verse 1.268.6 < [Chapter 268]
Verse 1.358.24 < [Chapter 358]
Verse 1.486.135 < [Chapter 486]
Verse 2.185.8 < [Chapter 185]
Verse 2.204.47 < [Chapter 204]
Verse 3.15.70 < [Chapter 15]
Verse 3.79.58 < [Chapter 79]
Verse 3.200.11 < [Chapter 200]
Verse 3.212.48 < [Chapter 212]
Verse 4.28.5 < [Chapter 28]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.2.21.310 < [Chapter 21]
Verse 1.4.15.9 < [Chapter 15]
Verse 2.2.11.73 < [Chapter 11]
Verse 6.1.199.92 < [Chapter 199]
Verse 6.1.251.4 < [Chapter 251]
Verse 6.1.251.7 < [Chapter 251]
Verse 7.4.25.59 < [Chapter 25]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 20.439 < [Chapter 20]
Verse 20.29 < [Chapter 20]
Verse 11.126 < [Chapter 11]
Verse 2.20.20 < [Chapter 20]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.68 < [Chapter 7]
Verse 27.73 < [Chapter 27]
Verse 34.38 < [Chapter 34]
Verse 224.4 < [Chapter 224]
Verse 1.135.61 < [Chapter 135]
Verse 1.182.19 < [Chapter 182]
Verse 3.3.5.20 < [Chapter 5]
Verse 3.3.27.64 < [Chapter 27]
Verse 3.4.8.95 < [Chapter 8]
Verse 4.121.187 < [Chapter 121]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)