Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “balayādavamukhyāgre”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “balayādavamukhyāgre”—
- balayā -
-
balā (noun, feminine)[instrumental single]√bal (verb class 10)[imperative active second single]
- adavam -
-
√du (verb class 1)[imperfect active first single]√dū (verb class 1)[imperfect active first single]
- ukhyā -
-
ukhya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ukhya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ukh -> ukhya (absolutive)[absolutive from √ukh]ukhyā (noun, feminine)[nominative single]
- agre -
-
agre (indeclinable)[indeclinable]agra (noun, masculine)[locative single]agra (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]agrā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]agri (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Bala, Ukhya, Agre, Agra, Agri
Alternative transliteration: balayadavamukhyagre, [Devanagari/Hindi] बलयादवमुख्याग्रे, [Bengali] বলযাদবমুখ্যাগ্রে, [Gujarati] બલયાદવમુખ્યાગ્રે, [Kannada] ಬಲಯಾದವಮುಖ್ಯಾಗ್ರೇ, [Malayalam] ബലയാദവമുഖ്യാഗ്രേ, [Telugu] బలయాదవముఖ్యాగ్రే
Sanskrit References
“balayādavamukhyāgre” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 275.43 < [Chapter 275]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)