Analysis of “apratiṣṭhitatathāgatādhiṣṭhānaprakṛtyasaṃkliṣṭasvabhāvanirmaladharmatāśarīraviśuddhakāyām”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apratiṣṭhitatathāgatādhiṣṭhānaprakṛtyasaṃkliṣṭasvabhāvanirmaladharmatāśarīraviśuddhakāyām”—

  • apratiṣṭhita -
  • apratiṣṭhita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apratiṣṭhita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tathāgatādhiṣṭhāna -
  • tathāgatādhiṣṭhāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tathāgatādhiṣṭhāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prakṛtyasaṅkliṣṭa -
  • prakṛtyasaṅkliṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prakṛtyasaṅkliṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svabhāva -
  • svabhāva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nirmala -
  • nirmala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nirmala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dharmatā -
  • dharmata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dharmata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dharmatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśarīra -
  • aśarīra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśarīra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viśuddhakā -
  • viśuddhaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viśuddhaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ayām -
  • e (noun, masculine)
    [genitive plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active first single]

Extracted glossary definitions: Apratishthita, Tathagatadhishthana, Prakrityasanklishta, Svabhava, Nirmala, Dharmata, Asharira, Vishuddhaka

Alternative transliteration: apratishthitatathagatadhishthanaprakrityasamklishtasvabhavanirmaladharmatashariravishuddhakayam, apratisthitatathagatadhisthanaprakrtyasamklistasvabhavanirmaladharmatasariravisuddhakayam, [Devanagari/Hindi] अप्रतिष्ठिततथागताधिष्ठानप्रकृत्यसंक्लिष्टस्वभावनिर्मलधर्मताशरीरविशुद्धकायाम्, [Bengali] অপ্রতিষ্ঠিততথাগতাধিষ্ঠানপ্রকৃত্যসংক্লিষ্টস্বভাবনির্মলধর্মতাশরীরবিশুদ্ধকাযাম্, [Gujarati] અપ્રતિષ્ઠિતતથાગતાધિષ્ઠાનપ્રકૃત્યસંક્લિષ્ટસ્વભાવનિર્મલધર્મતાશરીરવિશુદ્ધકાયામ્, [Kannada] ಅಪ್ರತಿಷ್ಠಿತತಥಾಗತಾಧಿಷ್ಠಾನಪ್ರಕೃತ್ಯಸಂಕ್ಲಿಷ್ಟಸ್ವಭಾವನಿರ್ಮಲಧರ್ಮತಾಶರೀರವಿಶುದ್ಧಕಾಯಾಮ್, [Malayalam] അപ്രതിഷ്ഠിതതഥാഗതാധിഷ്ഠാനപ്രകൃത്യസംക്ലിഷ്ടസ്വഭാവനിര്മലധര്മതാശരീരവിശുദ്ധകായാമ്, [Telugu] అప్రతిష్ఠితతథాగతాధిష్ఠానప్రకృత్యసంక్లిష్టస్వభావనిర్మలధర్మతాశరీరవిశుద్ధకాయామ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: