Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apahṛtya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apahṛtya”—
- apa -
-
apa (indeclinable)[indeclinable]
- hṛtya -
-
√hṛ -> hṛtya (absolutive)[absolutive from √hṛ]
Extracted glossary definitions: Apa
Alternative transliteration: apahritya, apahrtya, [Devanagari/Hindi] अपहृत्य, [Bengali] অপহৃত্য, [Gujarati] અપહૃત્ય, [Kannada] ಅಪಹೃತ್ಯ, [Malayalam] അപഹൃത്യ, [Telugu] అపహృత్య
Sanskrit References
“apahṛtya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.3.25 < [Chapter 3]
Verse 5.3.180 < [Chapter 3]
Verse 8.2.347 < [Chapter 2]
Verse 12.10.45 < [Chapter 10]
Verse 13.1.116 < [Chapter 1]
Verse 16.2.4 < [Chapter 2]
Verse 9.6.51 < [Chapter 6]
Verse 7.2.8.14 < [Chapter 8]
Verse 1.43.31 < [Chapter 43]
Verse 1.44.94 < [Chapter 44]
Verse 2.67.104 < [Chapter 67]
Verse 2.67.105 < [Chapter 67]
Verse 2.103.35 < [Chapter 103]
Verse 2.103.101 < [Chapter 103]
Verse 2.103.103 < [Chapter 103]
Verse 2.105.17 < [Chapter 105]
Verse 3.57.59 < [Chapter 57]
Verse 5.116.55 < [Chapter 116]
Verse 5.116.188 < [Chapter 116]
Verse 6.81.27 < [Chapter 81]
Verse 6.112.22 < [Chapter 112]
Verse 6.129.186 < [Chapter 129]
Verse 6.186.46 < [Chapter 186]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.446.25 < [Chapter 446]
Verse 2.180.27 < [Chapter 180]
Verse 3.14.49 < [Chapter 14]
Verse 4.33.17 < [Chapter 33]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 24.232 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Verse 46.22 < [Chapter 46]
Verse 1.2.41.76 < [Chapter 41]
Verse 2.4.7.74 < [Chapter 7]
Verse 2.4.30.40 < [Chapter 30]
Verse 4.2.1.39 < [Chapter 1]
Verse 4.2.21.8 < [Chapter 21]
Verse 5.2.68.25 < [Chapter 68]
Verse 5.3.155.103 < [Chapter 155]
Verse 5.3.172.22 < [Chapter 172]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 11.88 < [Chapter 11]
Verse 11.250 < [Chapter 11]
Verse 12.60 < [Chapter 12]
Verse 12.68 < [Chapter 12]
Verse 371.35 < [Chapter 371]
Verse 372.14 < [Chapter 372]
Verse 1.179.40 < [Chapter 179]
Verse 1.191.21 < [Chapter 191]
Verse 3.3.32.196 < [Chapter 32]
Verse 4.5.76 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)