Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śatamāsīnmahātmanaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śatamāsīnmahātmanaḥ”—
- śatam -
-
śata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śatā (noun, feminine)[adverb]
- āsīn -
-
√ās (verb class 2)[aorist active third single], [injunctive active third single]√as (verb class 2)[imperfect active third single]
- mahātmanaḥ -
-
mahātman (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]mahātman (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Shata, Mahatman
Alternative transliteration: shatamasinmahatmanah, satamasinmahatmanah, [Devanagari/Hindi] शतमासीन्महात्मनः, [Bengali] শতমাসীন্মহাত্মনঃ, [Gujarati] શતમાસીન્મહાત્મનઃ, [Kannada] ಶತಮಾಸೀನ್ಮಹಾತ್ಮನಃ, [Malayalam] ശതമാസീന്മഹാത്മനഃ, [Telugu] శతమాసీన్మహాత్మనః
Sanskrit References
“śatamāsīnmahātmanaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 12.29.98 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)