Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āgamita”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āgamita”—
- āgamita -
-
āgamita (noun, masculine)[compound], [vocative single]āgamita (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Agamita
Alternative transliteration: agamita, [Devanagari/Hindi] आगमित, [Bengali] আগমিত, [Gujarati] આગમિત, [Kannada] ಆಗಮಿತ, [Malayalam] ആഗമിത, [Telugu] ఆగమిత
Sanskrit References
“āgamita” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 64.543 < [Chapter 64]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 68.15 [824] < [Chapter 68]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 5.75 < [Chapter 5]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 56.216 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 67.98 < [Chapter 67: saptaviṃśatimaṇḍapa-lakṣaṇa]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 17.116 < [Chapter 17]
Verse 1.127.14 < [Chapter 127]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)