Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ābhijana”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ābhijana”—
- ābhijana -
-
ābhijana (noun, masculine)[compound], [vocative single]ābhijana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Abhijana
Alternative transliteration: abhijana, [Devanagari/Hindi] आभिजन, [Bengali] আভিজন, [Gujarati] આભિજન, [Kannada] ಆಭಿಜನ, [Malayalam] ആഭിജന, [Telugu] ఆభిజన
Sanskrit References
“ābhijana” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 3.230 < [Book 3 - Kākolūkīyam]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.26.33 < [Chapter 26]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 11.51 < [Chapter 11]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.592 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.187.115 < [Chapter 187]
Verse 1.188.9 < [Chapter 188]
Verse 1.190.20 < [Chapter 190]
Verse 1.260.58 < [Chapter 260]
Verse 2.233.17 < [Chapter 233]
Verse 3.76.62 < [Chapter 76]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.18 < [Chapter 1]
Verse 66.15 < [Chapter 66]
Verse 98.48 < [Chapter 98]
Verse 33.7 < [Chapter 33]
Verse 17.16 < [Chapter 17]
Verse 23.7 < [Chapter 23]
Verse 26.21 < [Chapter 26]
Verse 9.18 < [Chapter 9]
Verse 53.15 < [Chapter 53]
Verse 32.23 < [Chapter 32]
Verse 14.5 < [Chapter 14]
Verse 3.1.47.30 < [Chapter 47]
Verse 107.16 [commentary, 1165:8] < [Chapter 107]
Verse 107.74 < [Chapter 107]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.966 < [Chapter 42B]
Verse 42B.2103 < [Chapter 42B]
Verse 10.364 < [Chapter 10]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 7.78 < [Chapter 7]
Verse 1.77.13 < [Chapter 77]
Verse 1.78.5 < [Chapter 78]
Verse 1.92.14 < [Chapter 92]
Verse 1.108.16 < [Chapter 108]
Verse 1.161.17 < [Chapter 161]
Verse 2.16.15 < [Chapter 16]
Verse 2.50.3 < [Chapter 50]
Verse 3.61.90 < [Chapter 61]
Verse 3.65.23 < [Chapter 65]
Verse 3.226.15 < [Chapter 226]
Verse 4.18.28 < [Chapter 18]
Verse 5.38.31 < [Chapter 38]
Verse 5.88.44 < [Chapter 88]
Verse 5.88.101 < [Chapter 88]
Verse 6.9.3 < [Chapter 9]
Verse 4.15.106 < [Chapter 15]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 4.18 < [Chapter 4]
Verse 337.27 < [Chapter 337]
Verse 7.9.9 < [Chapter 9]
Verse 4.169.20 < [Chapter 169]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)