Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.182.52

अतो वदाम्यहं तेषां नैकं नामासमञ्जसम् ।
असमञ्जसलक्षाणि गण्डे स्फोटाः स्फुटा इव ॥ ५२ ॥

ato vadāmyahaṃ teṣāṃ naikaṃ nāmāsamañjasam |
asamañjasalakṣāṇi gaṇḍe sphoṭāḥ sphuṭā iva || 52 ||

Therefore I say, there was not the only inconsistency, in each of the brothers reigning over the seven continents all at once; but there were many other odds awaiting upon them as on all human wishes; and these occurring as thickly one after the other as the sores and ulcers growing on goitres.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.182.52). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atah, Aha, Asmad, Tad, Naika, Naman, Asamanjasam, Asamanjas, Asamanjasa, Laksha, Ganda, Gandi, Sphota, Sphuta, Iva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.182.52). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ato vadāmyahaṃ teṣāṃ naikaṃ nāmāsamañjasam
  • ato* -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vadāmya -
  • vad (verb class 1)
    [present active first single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • naikam -
  • naika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    naika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    naikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nāmā -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • asamañjasam -
  • asamañjasam (indeclinable)
    [indeclinable]
    asamañjasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asamañjasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asamañjasā (noun, feminine)
    [adverb]
    asamañjas (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “asamañjasalakṣāṇi gaṇḍe sphoṭāḥ sphuṭā iva
  • asamañjasa -
  • asamañjasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    asamañjasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lakṣāṇi -
  • lakṣa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    lakṣ (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • gaṇḍe -
  • gaṇḍa (noun, masculine)
    [locative single]
    gaṇḍa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    gaṇḍā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    gaṇḍi (noun, feminine)
    [vocative single]
    gaṇḍi (noun, masculine)
    [vocative single]
    gaṇḍ (verb class 1)
    [present middle first single]
  • sphoṭāḥ -
  • sphoṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sphoṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sphuṭā* -
  • sphuṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sphuṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.182.52

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.182.52 in Gujarati sript:
અતો વદામ્યહં તેષાં નૈકં નામાસમઞ્જસમ્ ।
અસમઞ્જસલક્ષાણિ ગણ્ડે સ્ફોટાઃ સ્ફુટા ઇવ ॥ ૫૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.182.52 in Telugu sript:
అతో వదామ్యహం తేషాం నైకం నామాసమఞ్జసమ్ ।
అసమఞ్జసలక్షాణి గణ్డే స్ఫోటాః స్ఫుటా ఇవ ॥ ౫౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: