Laksha, Lākṣā: 28 definitions

Introduction:

Laksha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Laksha has 26 English definitions available.

The Sanskrit term Lākṣā can be transliterated into English as Laksa or Laksha, using the IAST transliteration scheme (?).

Images (photo gallery)

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[Deutsch Wörterbuch]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Lakṣa (लक्ष):—(von lag; vgl. lakṣman, lakṣmī)

1) ein ausgesetzter (angehefteter) Preis: śva.hnīva.yo jigī.āṃ la.ṣamādat (= lakṣyam [Sāyaṇa]) [Ṛgveda 2, 12, 4.] labdha adj. der den Preis —, den Sieg davongetragen hat; bewährt, erprobt: asakṛllabdhalakṣāste (mallāḥ) raṅge [Mahābhārata 4, 341.] [Harivaṃśa 5122.] [Kathāsaritsāgara 62, 9.] nāgā raṇe [Mahābhārata 7, 4325.] sacivāḥ [Manu’s Gesetzbuch 7, 54.] —

2) Zeichen, Mal: aṅkairlakṣaiśca tāḥ sarvā (gāḥ) lakṣayāmāsa [Mahābhārata 3, 14852.] nakharakṣata [Caurapañcāśikā 15.] —

3) n. Ziel, Zielpunkt [Amarakoṣa 2, 8, 2, 54.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 440.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 777.] [Anekārthasaṃgraha 2. 570.] [Medinīkoṣa ṣ. 23.] [Spr. 1910.] dṛṣṭalakṣabhidaḥ (lakṣya ed. Calc.) [Raghuvaṃśa 1, 61.] carasthireṣu lakṣeṣu bāṇasiddhiḥ [KĀM. NĪTIS. 14, 25] (lakṣyeṣu 27). siddhalakṣeṇa bāṇena [Kathāsaritsāgara 112, 56.] ākāśe lakṣaṃ baddhvā sein Ziel auf den Luftraum richtend so v. a. ohne bestimmtes Ziel in’s Blaue sehend [Śākuntala 31, 7, v. l.] ākāśabaddhalakṣa [Vikramorvaśī 54, 4.] bhūtā vielleicht so v. a. von Allen gesucht [Oxforder Handschriften 217,a,26.] sthūla adj. grosse Ziele verfolgend [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 308.] nach den Erklärern freigebig oder kenntnissreich; v. l. lakṣya; vgl. sthūlalakṣitā, sthūlalakṣya . —

4) hunderttausend, nach den Lexicographen f. und n.; zu belegen nur n. und m. [Amarakoṣa.3,6,3,24.] [Trikāṇḍaśeṣa.3,3,440.5,20.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 873.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Siddhāntakaumudī 250,b,10.] ekonatriṃśallakṣāṇi [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 3, 101.] lakṣāntare rkaḥ [Spr. 835. 1626. 1666. 1910.] lakṣeśa [1626.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 77, 17. 80, 12.] [Kathāsaritsāgara 8, 15. 53, 10.] [Pañcatantra 255, 23.] [Hitopadeśa 115, 4.] hataṃ lakṣaṃ rathānām [Harivaṃśa 15909.] [Spr. 1363.] [Kathāsaritsāgara 43, 109. 44. 131. 46, 244. 115, 9.] [Rājataraṅgiṇī 4, 243. 415. fg. 5, 137. 143.] [Bhāgavatapurāṇa 5, 21, 7. 6, 17, 2.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 54, 8.] suvarṇasya [Kathāsaritsāgara 5. 113.] brahmāṇḍalakṣaiḥ [Spr. 4000.] [Gītagovinda 3, 16.] [Kathāsaritsāgara 8, 2. 34, 67.] [Rājataraṅgiṇī 3, 357. 4, 494.] [Caurapañcāśikā 43.] [Weber’s Indische Studien 3, 251.] suvarṇa [Kathāsaritsāgara 12, 9. 21, 87. 35, 25.] lakṣaṃ naradvipān [Mahābhārata 8, 3665.] lakṣaiḥ sundaramandiraiḥ [PAÑCAR. 1, 11, 16. 2, 2, 89.] dvātriṃśallakṣayojanāyāma [Bhāgavatapurāṇa 5, 20, 24.] daśalakṣaṃ suvarṇam [PAÑCAR. 1, 4, 51.] lakṣasvarṇam [11, 26.] lakṣmīṃ ca niścalāṃ lakṣapaurupīm [8, 32.] ślokamidaṃ śāstram [2, 1, 20.] lakṣalakṣaiḥ [1, 7, 34.] śatalakṣam [2, 2. 29.] pūjanodyāpanavidhi [Oxforder Handschriften 284,a,33.] pūjāmāhātmya [30,a,11.] [Weber’s Verzeichniss No. 466.] trayo lakṣāḥ [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 3, 102.] lakṣaścaiko pi [Weber’s Indische Studien 9, 35.] kanyāṃ salakṣām [Pañcatantra V. 84.] —

5) Schein, Verstellung (vyāja) [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 440.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 378.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] lakṣasupta sich schlafend stellend [Mṛcchakaṭikā 48, 25, v. l.] — Vgl. paro, rati, vi und lakṣya .

--- OR ---

Lākṣa (लाक्ष):—adj. [Weber’s Indische Studien 1, 110, 7] nach [KUHN] fehlerhaft für lākṣma an die Lakṣmī gerichtet.

--- OR ---

Lākṣā (लाक्षा):—[UJJVAL.] zu [Uṇādisūtra 3, 62.] f. [Amarakoṣa 3, 6, 1, 10.]

1) eine best. Pflanze [Atharvavedasaṃhitā 5, 5, 7] (voc.) —

2) Lack (sowohl die von der Schildlaus kommende rothe Farbe als auch das rothe brennbare Harz eines best. Baumes) [AINSLIE I, 188.] [Amarakoṣa 2, 6, 3, 26.] [Trikāṇḍaśeṣa 2, 6, 36.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 685.] [Hārāvalī 219. 259.] [Halāyudha 2, 400. 5, 37.] rakta [Kauśika’s Sūtra zum Atuarvaveda 76. 28. 38.] [Manu’s Gesetzbuch 10, 89. 92.] [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 3, 37.] [Mahābhārata 1, 5724.] [Suśruta 1, 142, 20.] cūrṇa [46, 16.] hiṅgulākṣe niryāsau [145,12.2,25,1. 126,9. 357,2. 367,12.] [Spr. 2662. 3044. 4955.] [Kirātārjunīya 5,23.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 10,11. 11,11. 57,5. 61,15. 68,40. 77,9.] [Sāhityadarpana 71,3.] [Oxforder Handschriften 105,b,28.] [SARVADARŚANAS. 25,15.] rasa [Suśruta 1, 315, 9.] [Śākuntala 80.] [Ṛtusaṃhāra 1, 5. 6, 13.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 43, 48. 78, 19.] [Kathāsaritsāgara 9, 47. 30, 46.] [SARVADARŚANAS. 25, 11.] bhavana (vgl. jatugṛha) [Bhāgavatapurāṇa 3, 1, 6.] gṛha [VEṆĪSAM̃Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi] im Comm. zu [DAŚAR. 4, 68.] — Vgl. rākṣā .

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

Lakṣa (लक्ष):——

1) m. oder n. — a) ein ausgesetzter ( angehefteter ) Preis. — b) Zeichen , Mal.

2) (*n.) — a) Ziel , Zielpunct. ākāśe lakṣa bandh sein Ziel auf den Luftraum richten , so v.a. ohne bestimmtes Ziel in’s Blaue sehen. — b) Schein , Verstellung. supta sich schlafend stellend [Daśakumāra (1925).2,88,19.] — c) *Perle [Rājan 13,152.] —

3) m. (*f. ā) n. hunderttausend. Am Ende eines adj. Comp. f. ā.

--- OR ---

Lākṣa (लाक्ष):—Adj. [Indische studien von Weber 1,110,7] nach [KUHN.] Fehlerhaft für lākṣma an die Lakṣmi gerichtet.

--- OR ---

Lākṣā (लाक्षा):—f.

1) eine best. Pflanze [Atharvaveda] —

2) Lack , sowohl die von der Schildlaus kommende rothe Farbe als auch das rothe brennbare Harz eines best. Baums [Materia medica of the Hindus 276.] [Madanapāla’s Madanavinoda 46,72.] [Rājan 6,205.] [Bhāvaprakāśa 1,176.]

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of laksha or laksa in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Related products

Like what you read? Consider supporting this website: