Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.94.24

यथा विटपिनश्चित्रास्तद्रूपा विटपश्रियः ।
सर्वा एव समुत्पन्ना ब्रह्मणो जीवपङ्क्तयः ॥ २४ ॥

yathā viṭapinaścitrāstadrūpā viṭapaśriyaḥ |
sarvā eva samutpannā brahmaṇo jīvapaṅktayaḥ || 24 ||

As the variegated arbour, produces its leaves and flowers of various hues from itself; so the varieties of created beings, spring from one Brahma—the source of all.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.94.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatha, Vitapin, Vitapi, Citra, Tadrupa, Vitapa, Shri, Shriya, Saru, Sarva, Eva, Samutpanna, Brahman, Brahmana, Jiva, Jivan, Pankti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.94.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathā viṭapinaścitrāstadrūpā viṭapaśriyaḥ
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • viṭapinaś -
  • viṭapin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    viṭapin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    viṭapī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • citrās -
  • citra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    citrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tadrūpā* -
  • tadrūpa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    tadrūpā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • viṭapa -
  • viṭapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viṭapa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śriyaḥ -
  • śrī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    śrī (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    śriya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “sarvā eva samutpannā brahmaṇo jīvapaṅktayaḥ
  • sarvā* -
  • saru (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samutpannā* -
  • samutpanna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samutpannā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • brahmaṇo* -
  • brahman (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    brahmaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jīva -
  • jīva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jīva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jīvan (noun, masculine)
    [compound]
    jīvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jīv (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • paṅktayaḥ -
  • paṅkti (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    paṅkti (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.94.24

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.94.24 in Gujarati sript:
યથા વિટપિનશ્ચિત્રાસ્તદ્રૂપા વિટપશ્રિયઃ ।
સર્વા એવ સમુત્પન્ના બ્રહ્મણો જીવપઙ્ક્તયઃ ॥ ૨૪ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.94.24 in Telugu sript:
యథా విటపినశ్చిత్రాస్తద్రూపా విటపశ్రియః ।
సర్వా ఏవ సముత్పన్నా బ్రహ్మణో జీవపఙ్క్తయః ॥ ౨౪ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: