Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.12.29

प्रसवं परिपश्यन्ति शतशाखं स्फुरन्ति च ।
परमाण्वन्तरे भान्ति क्षणात्कल्पीभवन्ति च ॥ २९ ॥

prasavaṃ paripaśyanti śataśākhaṃ sphuranti ca |
paramāṇvantare bhānti kṣaṇātkalpībhavanti ca || 29 ||

These sprouted forth in time, and burst out into a hundred branches: and after having been concealed in an atom, became as big as they were to last for ever.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.12.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prasava, Pari, Pashyanti, Pashyat, Shatashakha, Sphurat, Sphuranti, Paramanu, Antare, Antara, Kshanat, Kshana, Kalpin, Bhavanti, Bhavat, Bhavant,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.12.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prasavaṃ paripaśyanti śataśākhaṃ sphuranti ca
  • prasavam -
  • prasava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • paśyanti -
  • paśyantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śataśākham -
  • śataśākha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śataśākha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śataśākhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sphuranti -
  • sphurantī (noun, masculine)
    [adverb]
    sphurantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    sphurantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sphurat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sphur -> sphurat (participle, neuter)
    [nominative plural from √sphur class 6 verb], [vocative plural from √sphur class 6 verb], [accusative plural from √sphur class 6 verb]
    sphur -> sphurantī (participle, feminine)
    [vocative single from √sphur class 6 verb]
    sphur (verb class 6)
    [present active third plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “paramāṇvantare bhānti kṣaṇātkalpībhavanti ca
  • paramāṇva -
  • paramāṇu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    paramāṇu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • antare -
  • antare (indeclinable)
    [indeclinable]
    antara (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    antara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    antarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • bhānti -
  • bhā (verb class 2)
    [present active third plural]
  • kṣaṇāt -
  • kṣaṇāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • kalpī -
  • kalpin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhavanti -
  • bhavanti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhavantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
    bhū (verb class 1)
    [present active third plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.12.29

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.12.29 in Gujarati sript:
પ્રસવં પરિપશ્યન્તિ શતશાખં સ્ફુરન્તિ ચ ।
પરમાણ્વન્તરે ભાન્તિ ક્ષણાત્કલ્પીભવન્તિ ચ ॥ ૨૯ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.12.29 in Telugu sript:
ప్రసవం పరిపశ్యన్తి శతశాఖం స్ఫురన్తి చ ।
పరమాణ్వన్తరే భాన్తి క్షణాత్కల్పీభవన్తి చ ॥ ౨౯ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: