Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 17.118

कांस्यालसमायुक्तां विन्यस्य तदनन्तरम् ।
उत्तरस्यां च पठहान् सह्नस्वपटहान् न्यसेत् ॥ 118 ॥

kāṃsyālasamāyuktāṃ vinyasya tadanantaram |
uttarasyāṃ ca paṭhahān sahnasvapaṭahān nyaset || 118 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 17.118 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.118). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kamsi, Kamsya, Alasa, Ayukta, Vinyasya, Tadanantara, Patha, Hat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 17.118). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kāṃsyālasamāyuktāṃ vinyasya tadanantaram
  • kāṃsyā -
  • kāṃsī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    kāṃsya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāṃsya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kāṃs -> kāṃsya (absolutive)
    [absolutive from √kāṃs]
    kāṃsyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kāṃs -> kāṃsya (participle, masculine)
    [vocative single from √kāṃs class 1 verb]
    kāṃs -> kāṃsya (participle, neuter)
    [vocative single from √kāṃs class 1 verb]
    kāṃs -> kāṃsyā (participle, feminine)
    [nominative single from √kāṃs class 1 verb]
  • ālasam -
  • ālasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ālasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ālasā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āyuktām -
  • āyuktā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vinyasya -
  • vinyasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vinyasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tadanantaram -
  • tadanantara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tadanantara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tadanantarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “ uttarasyāṃ ca paṭhahān sahnasvapaṭahān nyaset
  • Cannot analyse *uttarasyām*ca
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paṭha -
  • paṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paṭh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • hān -
  • ha (noun, masculine)
    [accusative plural]
    -> hāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 1 verb]
  • Cannot analyse sahnasvapaṭahān*ny
  • Cannot analyse nyaset
Like what you read? Consider supporting this website: