Patha, Pāṭhā, Pāṭha, Paṭha: 37 definitions

Introduction:

Patha means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

Patha has 36 English definitions available.

Images (photo gallery)

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[Deutsch Wörterbuch]

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

Patha (पथ):—m. = pātha gaṇa jvalādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 140.] = 2. path Pfad, Weg, Bahn [Trikāṇḍaśeṣa 2, 1, 19.] [UJJVAL.] zu [Uṇādisūtra 4, 12.] tena vākyena praviṣṭena śruteḥ patham auf den Weg —, in den Bereich des Gehörs [Rāmāyaṇa 3, 56, 3.] punaśca trividhaṃ viddhi panthānāṃ (lies mit [AUFRECHT] pathānāṃ) bhedamuttamam [Vāyupurāṇa] in [Oxforder Handschriften 55,b,34.] Dies sind die zwei einzigen Stellen, welche wir als Beleg für den selbständigen Gebrauch dieser Wortform anzuführen vermögen, wobei noch zu bemerken ist, dass in dem ersten Beispiele die Verbindung mit dem vorangehenden gen. so eng ist, dass sie an Zusammensetzung grenzt. Am Ende eines comp. tritt fast immer patha an die Stelle von path u.s.w. [Pāṇini’s acht Bücher 5, 4, 74.] gaṇa śaradādi zu [107.] [Vopadeva’s Grammatik 6, 69. 91.] Geschlecht eines solchen comp. (in der Regel m.) [Pāṇini’s acht Bücher 2, 4, 30, Vārttika von Kātyāyana. 1.] [Amarakoṣa 3, 6, 3, 26.] airāvata [Mahābhārata 3, 11836.] ratha [14, 1390. fg.] toyādhārapathāḥ [Śākuntala 14.] candrārka [Rāmāyaṇa 3, 61, 8.] sūryamārga 9. ādityapathaga [Mahābhārata 6, 2075. 7, 195.] [Harivaṃśa 8995.] trilokapathagā gaṅgā [Mahābhārata 12, 962.] trailokyapathacāriṇī [Rāmāyaṇa 1, 36, 18.] tapovanāvṛttipathaṃ gatābhyām [Raghuvaṃśa 2, 18.] svargapathaḥ [Rāmāyaṇa 2, 93, 18.] aṭavī [Kathāsaritsāgara 29, 105.] dvāra [Rāmāyaṇa Gorresio 2, 12, 36.] tejaḥpathamāvṛṇoti [Suśruta 1, 246, 12.] vātāyanapathena praviśyāntaḥpuram durch’s Fenster [Geschichte des Vidūṣaka 100.] yathākhyātapathaṃ gataḥ [Daśaratha’s Tod 2, 3.] saṃmārjitārcitapatha (nagara) [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 42 (43), 26.] [Pañcatantra 223, 3] (wo pathaḥ zu lesen ist). akṣipathaṃ gataḥ zu Gesicht gekommen [Rāmāyaṇa 6, 111, 35.] satyadharmapathe sthitaḥ [2, 30, 38.] śāśvato yaṃ dharmapathaḥ sadbhirācaritaḥ sadā [Mahābhārata 3, 528.] māṃ śāstrapathe yuktam [13, 2171.] dhyānapathamāviśya [12, 1897.] avatarataḥ siddhipatham svamanorathasya [Mālavikāgnimitra 21.] kāryasiddhipathaḥ 64. vyatītavedārthapatha (mahājana) [Prabodhacandrodaja 30, 12.] saṃmatipathamivāpannaḥ [102, 2.] sarvaṃ yasya vaśādagātsmṛtipathaṃ kālāya tasmai namaḥ [Bhartṛhari 3, 42.] Am Ende eines adj. comp. f. ā [Harivaṃśa 6366. 8193.] [Rāmāyaṇa 2, 42, 23. 5, 26, 41. 6, 112, 42.] [Rāmāyaṇa] [Gorresio 2, 68, 53.] [Raghuvaṃśa 8, 84.] — Vgl. a, aja, adarśana, adhi, aniruddha, anu, antas, apatya, abhra, asat, asi (u. asi), ārya, iṣu, īryā (u. īryā), uḍu, uttara, uttarā, ut, udak, karṇa, karma, kā, ku, kusīda (unter kusīda), cakṣuḥ, catuṣ, tri, dakṣiṇā, darśana, dṛk (auch [Vikramorvaśī 95]), dṛṣṭi, deva, dharma, nakṣatra, nayana, baṇik, bāṇa, brahma, mṛtyu, locana, vāk, vi, vilocana, vaiśvānara, śravaṇa . Am Auf. eines comp.: pathābhyāse [Rāmāyaṇa 3, 17, 15.] avijñātapathaśrama [Kathāsaritsāgara 42, 103.] mṛjitapatharuja [Bhāgavatapurāṇa 9, 10, 4.] svacchandapathagā (gaṅgā) [Rāmāyaṇa 1, 36, 17 (37, 18 Gorresio).] nijavidyāvihitapatharakṣām [Kathāsaritsāgara 43, 258.] Vgl. pathakalpanā und pathātithi .

--- OR ---

Pāṭha (पाठ):—(von paṭh) m. = nipaṭha, nipāṭha [Amarakoṣa 3, 3, 29.] = paṭhana [Medinīkoṣa ṭh. 7.] —

1) Vortrag, Recitation: pāṭhe geye ca [Rāmāyaṇa 1, 4, 6 (3, 44 Gorresio).] [Vikramorvaśī 56, 17] (nach der richtigen Lesart). [Kathāsaritsāgara 2, 36. 37, 75. 77. 40, 20.] —

2) das Lesen (insbes. kanonischer Texte), Studiren [ŚIKṢĀ] [?(Ṛgveda-Rec.) 50. Amarakoṣa 2, 7, 13. 38. Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 838.] avāntaraprakaraṇaviśrāme śīghrapāṭhataḥ . āhnikam rasches Lesen [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 255.] —

3) Text [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 1, 2, 14.] ṛgvedapāṭhapaṭhitaṃ vratam [Mahābhārata 12, 13568.] yathāpāṭham [2373.] veda [Weber’s Indische Studien 3, 400.] krama ebend. sūtra P. in den Unterschriften. — [Sāhityadarpana 18, 5.] [Scholiast] zu [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 1, 5, 3 - 9. 9, 6, 28.] doṣa Fehler des Textes, falsche Lesart [WEBER], Nakṣatra 375. Am Ende eines adj. comp. f. ā [MÜLLER, SL. 197.] pāṭha und bhvādi so v. a. dhātupāṭha [Vopadeva’s Grammatik 8, 62.] — Vgl. gaṇa, catuṣpāṭhī, dhātupāṭha, pada .

--- OR ---

Pāṭhā (पाठा):—f. gaṇa nadyādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 4, 2, 97.] ein Schlingstrauch, Clypea hernandifolia W. et. A. (vulg. ākanādi), welche medicinisch vielfach gebraucht wird, [Amarakoṣa 2, 4, 3, 3.] [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 105.] [Medinīkoṣa ṭh. 7.] [Ratnamālā 14.] Nach [NIGH.] [PR.] = pahāḍamūla Wurzel der Bignonia suaveolens, was schon deshalb nicht wahrscheinlich ist, weil pāṭhā und pāṭalā neben einander genannt werden, z. [B.] [Suśruta 2, 53, 10. - 1, 137, 9. 139, 4. 140, 2. 5. 142, 4. 315, 1.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 47, 39. 76, 5.]

--- OR ---

Pātha (पाथ):—= patha gaṇa jvalādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 140.]

1) m. a) Feuer. — b) die Sonne.

2) n. a) Wasser [Medinīkoṣa im Śabdakalpadruma] u. bei [Wilson’s Wörterbuch] — Die gedr. Ausg. (th. 9.) liest fehlerhaft pārtha; vgl. pītha und pāthas . — b) Name eines Sāman [Weber’s Indische Studien.3,222,b.]

--- OR ---

Pāṭha (पाठ):—

3) nīlacolā iti pāṭhe bei der Lesart [Scholiast] zu [Naiṣadhacarita 22, 42.]

--- OR ---

Patha (पथ):—[?Z. 4 vgl. Geschichte des Weda'S] Programm über den [Atharvavedasaṃhitā] in Kashmir [S. 26.]

--- OR ---

Pāṭha (पाठ):—vgl. saha .

Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

Paṭha (पठ):—m. Nomen proprium eines Schlangendämons [Mahābhārata ed. Vardh 1,57,17.]

--- OR ---

Patha (पथ):—m. (adj comp f. ā) Pfad , Weg , Bahn (eig. und übertr.). In der Regel nur am Ende eines Comp.

--- OR ---

Pāṭha (पाठ):—m. (adj. Comp. f. ā ) —

1) Vortrag , Recitation.

2) das Lesen , Studiren. —

3) Text [Āpastamba’s Dharmasūtra] —

4) Lesart.

5) = dhātupāṭha. — pāṭhā s. bes.

--- OR ---

Pāṭhā (पाठा):—f. Clypea hernandifolia [Rājan 6,121.]

--- OR ---

Pātha (पाथ):——

1) *m. — a) Feuer. — b) die Sonne.

2) n. — a) *Wasser. — b) Name zweier Sāman [Ārṣeyabrāhmaṇa]

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of patha in the context of Sanskrit from relevant books on Exotic India

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Related products

Like what you read? Consider supporting this website: