Vishnu-samhita [sanskrit]

22,492 words | ISBN-10: 8170302234 | ISBN-13: 9788170302230

The Sanskrit text of the Vishnu-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Topics include details regarding Mandalas, Philosophy, especially allied with Samkhya, Yoga and discussions related to the powers and qualities of God. The Vishnusamhita also details a system called Bhagavatayoga, enforcing bodily and moral control in order to purify the mind. Alternative titles: Viṣṇusaṃhitā (विष्णुसंहिता), Viṣṇu-saṃhitā (विष्णु-संहिता), Visnusamhita, Visnu.

Verse 25.19

सुमृद्भिः खातमापूर्य हस्तिपादैस्तु याज्ञिकैः ।
गोमूत्रसिक्तमाकोट्य विप्रपादोदकैस्तथा ॥ 19 ॥

sumṛdbhiḥ khātamāpūrya hastipādaistu yājñikaiḥ |
gomūtrasiktamākoṭya viprapādodakaistathā || 19 ||

The Sanskrit text of Vishnu-samhita Verse 25.19 is contained in the book Vishnu Samhita by M M T Ganapati Sastri. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by M M T Ganapati Sastri (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (25.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sumrit, Khata, Apurya, Hastipada, Yajnika, Gomutra, Sikta, Ush, Vipra, Padodaka, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Vishnu-samhita Verse 25.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sumṛdbhiḥ khātamāpūrya hastipādaistu yājñikaiḥ
  • sumṛdbhiḥ -
  • sumṛt (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sumṛt (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    sumṛt (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • khātam -
  • khāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    khāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    khātā (noun, feminine)
    [adverb]
    khan -> khāta (participle, masculine)
    [accusative single from √khan class 1 verb]
    khan -> khāta (participle, neuter)
    [nominative single from √khan class 1 verb], [accusative single from √khan class 1 verb]
  • āpūrya -
  • āpūrya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • hastipādais -
  • hastipāda (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    hastipāda (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • yājñikaiḥ -
  • yājñika (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yājñika (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “gomūtrasiktamākoṭya viprapādodakaistathā
  • gomūtra -
  • gomūtra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gomūtra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • siktam -
  • sikta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sikta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    siktā (noun, feminine)
    [adverb]
    sic -> sikta (participle, masculine)
    [accusative single from √sic class 6 verb]
    sic -> sikta (participle, neuter)
    [nominative single from √sic class 6 verb], [accusative single from √sic class 6 verb]
  • āko -
  • ak (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • uṭ -
  • uṣ (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ya -
  • vipra -
  • vipra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vipra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pādodakais -
  • pādodaka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: