Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 104.19

अप्रीतस्य गुणैर्भर्तुस्त्यक्तया जनसंसदि ।
या क्षमा मे गतिर्गन्तुं प्रवेक्ष्ये हव्यवाहनम् ॥ १९ ॥

aprītasya guṇairbhartustyaktayā janasaṃsadi |
yā kṣamā me gatirgantuṃ pravekṣye havyavāhanam || 19 ||

The English translation of Ramayana Verse 104.19 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (104.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rita, Guna, Bhartri, Tyakta, Janasamsad, Kshama, Asmad, Gati, Gantu, Prava, Ikshya, Havyavahana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 104.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aprītasya guṇairbhartustyaktayā janasaṃsadi
  • ap -
  • ap (noun, feminine)
    [compound]
    ap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rītasya -
  • rai -> rīta (participle, masculine)
    [genitive single from √rai class 1 verb]
    rai -> rīta (participle, neuter)
    [genitive single from √rai class 1 verb]
  • guṇair -
  • guṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • bhartus -
  • bhartṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • tyaktayā -
  • tyaktā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    tyaj -> tyaktā (participle, feminine)
    [instrumental single from √tyaj class 1 verb]
  • janasaṃsadi -
  • janasaṃsad (noun, feminine)
    [locative single]
  • Line 2: “ kṣamā me gatirgantuṃ pravekṣye havyavāhanam
  • -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • kṣamā* -
  • kṣama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kṣamā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • gatir -
  • gati (noun, feminine)
    [nominative single]
    gati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • gantum -
  • gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gantu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • prave -
  • prava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    prava (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pravā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pru (verb class 1)
    [present middle first single]
  • īkṣye -
  • īkṣ -> īkṣya (participle, masculine)
    [locative single from √īkṣ class 1 verb]
    īkṣ -> īkṣya (participle, neuter)
    [nominative dual from √īkṣ class 1 verb], [vocative dual from √īkṣ class 1 verb], [accusative dual from √īkṣ class 1 verb], [locative single from √īkṣ class 1 verb]
    īkṣ -> īkṣyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √īkṣ class 1 verb], [vocative single from √īkṣ class 1 verb], [vocative dual from √īkṣ class 1 verb], [accusative dual from √īkṣ class 1 verb]
    īkṣ (verb class 1)
    [present passive first single]
  • havyavāhanam -
  • havyavāhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    havyavāhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    havyavāhanā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 104.19

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 104.19 in Bengali sript:
অপ্রীতস্য গুণৈর্ভর্তুস্ত্যক্তযা জনসংসদি ।
যা ক্ষমা মে গতির্গন্তুং প্রবেক্ষ্যে হব্যবাহনম্ ॥ ১৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 104.19 in Gujarati sript:
અપ્રીતસ્ય ગુણૈર્ભર્તુસ્ત્યક્તયા જનસંસદિ ।
યા ક્ષમા મે ગતિર્ગન્તું પ્રવેક્ષ્યે હવ્યવાહનમ્ ॥ ૧૯ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 104.19 in Kannada sript:
ಅಪ್ರೀತಸ್ಯ ಗುಣೈರ್ಭರ್ತುಸ್ತ್ಯಕ್ತಯಾ ಜನಸಂಸದಿ ।
ಯಾ ಕ್ಷಮಾ ಮೇ ಗತಿರ್ಗನ್ತುಂ ಪ್ರವೇಕ್ಷ್ಯೇ ಹವ್ಯವಾಹನಮ್ ॥ ೧೯ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 104.19 in Malayalam sript:
അപ്രീതസ്യ ഗുണൈര്ഭര്തുസ്ത്യക്തയാ ജനസംസദി ।
യാ ക്ഷമാ മേ ഗതിര്ഗന്തും പ്രവേക്ഷ്യേ ഹവ്യവാഹനമ് ॥ ൧൯ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 104.19 in Telugu sript:
అప్రీతస్య గుణైర్భర్తుస్త్యక్తయా జనసంసది ।
యా క్షమా మే గతిర్గన్తుం ప్రవేక్ష్యే హవ్యవాహనమ్ ॥ ౧౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: