Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 42.36
गभस्तिभिरिवार्कस्य स तु देशः प्रकाशते ।
विश्राम्यद्भिस्तपः सिद्धैर्देवकल्पैः स्वयम्प्रभैः ॥ ३६ ॥
gabhastibhirivārkasya sa tu deśaḥ prakāśate |
viśrāmyadbhistapaḥ siddhairdevakalpaiḥ svayamprabhaiḥ || 36 ||
The English translation of Ramayana Verse 42.36 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (42.36). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Gabhasti, Iva, Arka, Desha, Prakashata, Vishra, Amin, Adah, Tap, Tapa, Tapas, Siddha, Devakalpa, Svayamprabha,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 42.36). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “gabhastibhirivārkasya sa tu deśaḥ prakāśate ”
- gabhastibhir -
-
gabhasti (noun, feminine)[instrumental plural]gabhasti (noun, masculine)[instrumental plural]gabhasti (noun, neuter)[instrumental plural]
- ivā -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- arkasya -
-
arka (noun, masculine)[genitive single]arka (noun, neuter)[genitive single]
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- deśaḥ -
-
deśa (noun, masculine)[nominative single]
- prakāśate -
-
prakāśatā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- Line 2: “viśrāmyadbhistapaḥ siddhairdevakalpaiḥ svayamprabhaiḥ ”
- viśrā -
-
viśra (noun, masculine)[compound], [vocative single]viśra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- amya -
-
amin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]amin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]adaḥ (pronoun, masculine)[nominative plural]
- adbhis -
-
ap (noun, feminine)[instrumental plural]ad (noun, masculine)[instrumental plural]ad (noun, neuter)[instrumental plural]
- tapaḥ -
-
tapas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]tap (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]tap (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]tapa (noun, masculine)[nominative single]
- siddhair -
-
siddha (noun, masculine)[instrumental plural]siddha (noun, neuter)[instrumental plural]√sidh -> siddha (participle, masculine)[instrumental plural from √sidh class 4 verb]√sidh -> siddha (participle, neuter)[instrumental plural from √sidh class 4 verb]√sidh -> siddha (participle, masculine)[instrumental plural from √sidh class 1 verb]√sidh -> siddha (participle, neuter)[instrumental plural from √sidh class 1 verb]
- devakalpaiḥ -
-
devakalpa (noun, masculine)[instrumental plural]devakalpa (noun, neuter)[instrumental plural]
- svayamprabhaiḥ -
-
svayamprabha (noun, masculine)[instrumental plural]svayamprabha (noun, neuter)[instrumental plural]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 42.36
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 42.36 in Bengali sript:
গভস্তিভিরিবার্কস্য স তু দেশঃ প্রকাশতে ।
বিশ্রাম্যদ্ভিস্তপঃ সিদ্ধৈর্দেবকল্পৈঃ স্বযম্প্রভৈঃ ॥ ৩৬ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 42.36 in Gujarati sript:
ગભસ્તિભિરિવાર્કસ્ય સ તુ દેશઃ પ્રકાશતે ।
વિશ્રામ્યદ્ભિસ્તપઃ સિદ્ધૈર્દેવકલ્પૈઃ સ્વયમ્પ્રભૈઃ ॥ ૩૬ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 42.36 in Kannada sript:
ಗಭಸ್ತಿಭಿರಿವಾರ್ಕಸ್ಯ ಸ ತು ದೇಶಃ ಪ್ರಕಾಶತೇ ।
ವಿಶ್ರಾಮ್ಯದ್ಭಿಸ್ತಪಃ ಸಿದ್ಧೈರ್ದೇವಕಲ್ಪೈಃ ಸ್ವಯಮ್ಪ್ರಭೈಃ ॥ ೩೬ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 42.36 in Malayalam sript:
ഗഭസ്തിഭിരിവാര്കസ്യ സ തു ദേശഃ പ്രകാശതേ ।
വിശ്രാമ്യദ്ഭിസ്തപഃ സിദ്ധൈര്ദേവകല്പൈഃ സ്വയമ്പ്രഭൈഃ ॥ ൩൬ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 42.36 in Telugu sript:
గభస్తిభిరివార్కస్య స తు దేశః ప్రకాశతే ।
విశ్రామ్యద్భిస్తపః సిద్ధైర్దేవకల్పైః స్వయమ్ప్రభైః ॥ ౩౬ ॥