Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 2.34
तं देवदेवोपममात्मजं ते सर्वस्य लोकस्य हिते निविष्टम् ।
हिताय नः क्षिप्रमुदारजुष्टं मुदाभिषेक्तुं वरद त्वमर्हसि ॥ ३४ ॥
taṃ devadevopamamātmajaṃ te sarvasya lokasya hite niviṣṭam |
hitāya naḥ kṣipramudārajuṣṭaṃ mudābhiṣektuṃ varada tvamarhasi || 34 ||
The English translation of Ramayana Verse 2.34 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Devadeva, Upama, Atmaja, Tad, Yushmad, Sarva, Loka, Hita, Hiti, Nivishta, Asmad, Kshipram, Kshipra, Udara, Jushta, Varada, Tva,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 2.34). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “taṃ devadevopamamātmajaṃ te sarvasya lokasya hite niviṣṭam ”
- tam -
-
ta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tā (noun, feminine)[adverb]tan (noun, masculine)[adverb]sa (noun, masculine)[accusative single]
- devadevo -
-
devadeva (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- upamam -
-
upama (noun, masculine)[adverb], [accusative single]upama (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]upamā (noun, feminine)[adverb]
- ātmajam -
-
ātmaja (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ātmaja (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ātmajā (noun, feminine)[adverb]
- te -
-
ta (noun, masculine)[locative single]ta (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]tad (noun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]sa (noun, masculine)[nominative plural]sā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]yuṣmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
- sarvasya -
-
sarva (noun, masculine)[genitive single]sarva (noun, neuter)[genitive single]
- lokasya -
-
loka (noun, masculine)[genitive single]
- hite -
-
hita (noun, masculine)[locative single]hita (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]hitā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]hiti (noun, feminine)[vocative single]√hi -> hita (participle, masculine)[locative single from √hi class 5 verb]√hi -> hita (participle, neuter)[nominative dual from √hi class 5 verb], [vocative dual from √hi class 5 verb], [accusative dual from √hi class 5 verb], [locative single from √hi class 5 verb]√hi -> hitā (participle, feminine)[nominative dual from √hi class 5 verb], [vocative single from √hi class 5 verb], [vocative dual from √hi class 5 verb], [accusative dual from √hi class 5 verb]
- niviṣṭam -
-
niviṣṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]niviṣṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]niviṣṭā (noun, feminine)[adverb]
- Line 2: “hitāya naḥ kṣipramudārajuṣṭaṃ mudābhiṣektuṃ varada tvamarhasi ”
- hitāya -
-
hita (noun, masculine)[dative single]hita (noun, neuter)[dative single]√hi -> hita (participle, masculine)[dative single from √hi class 5 verb]√hi -> hita (participle, neuter)[dative single from √hi class 5 verb]
- naḥ -
-
na (noun, masculine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
- kṣipram -
-
kṣipram (indeclinable)[indeclinable]kṣipra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṣipra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṣiprā (noun, feminine)[adverb]
- udāra -
-
udāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]udāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- juṣṭam -
-
juṣṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]juṣṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]juṣṭā (noun, feminine)[adverb]√juṣ -> juṣṭa (participle, masculine)[accusative single from √juṣ class 1 verb], [accusative single from √juṣ class 3 verb], [accusative single from √juṣ class 6 verb]√juṣ -> juṣṭa (participle, neuter)[nominative single from √juṣ class 1 verb], [accusative single from √juṣ class 1 verb], [nominative single from √juṣ class 3 verb], [accusative single from √juṣ class 3 verb], [nominative single from √juṣ class 6 verb], [accusative single from √juṣ class 6 verb]
- Cannot analyse mudābhiṣektum*va
- varada -
-
varada (noun, masculine)[compound], [vocative single]varada (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tvam -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tva (noun, masculine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[nominative single]
- arhasi -
-
√arh (verb class 1)[present active second single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 2.34
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 2.34 in Bengali sript:
তং দেবদেবোপমমাত্মজং তে সর্বস্য লোকস্য হিতে নিবিষ্টম্ ।
হিতায নঃ ক্ষিপ্রমুদারজুষ্টং মুদাভিষেক্তুং বরদ ত্বমর্হসি ॥ ৩৪ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 2.34 in Gujarati sript:
તં દેવદેવોપમમાત્મજં તે સર્વસ્ય લોકસ્ય હિતે નિવિષ્ટમ્ ।
હિતાય નઃ ક્ષિપ્રમુદારજુષ્ટં મુદાભિષેક્તું વરદ ત્વમર્હસિ ॥ ૩૪ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 2.34 in Kannada sript:
ತಂ ದೇವದೇವೋಪಮಮಾತ್ಮಜಂ ತೇ ಸರ್ವಸ್ಯ ಲೋಕಸ್ಯ ಹಿತೇ ನಿವಿಷ್ಟಮ್ ।
ಹಿತಾಯ ನಃ ಕ್ಷಿಪ್ರಮುದಾರಜುಷ್ಟಂ ಮುದಾಭಿಷೇಕ್ತುಂ ವರದ ತ್ವಮರ್ಹಸಿ ॥ ೩೪ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 2.34 in Malayalam sript:
തം ദേവദേവോപമമാത്മജം തേ സര്വസ്യ ലോകസ്യ ഹിതേ നിവിഷ്ടമ് ।
ഹിതായ നഃ ക്ഷിപ്രമുദാരജുഷ്ടം മുദാഭിഷേക്തും വരദ ത്വമര്ഹസി ॥ ൩൪ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 2.34 in Telugu sript:
తం దేవదేవోపమమాత్మజం తే సర్వస్య లోకస్య హితే నివిష్టమ్ ।
హితాయ నః క్షిప్రముదారజుష్టం ముదాభిషేక్తుం వరద త్వమర్హసి ॥ ౩౪ ॥