Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.1.9.39 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.1.9.39

अथ रंगदासस्य गन्धर्वक्रीडादर्शनेन भगवत्कैंकर्यविस्मृतिः ।
आरामे सरसि स्नातुं गन्धर्वः कश्चिदाययौ ।
गन्धर्वराजकन्याभिस्तरुणीभिः समन्वितः ॥ ३९ ॥

atha raṃgadāsasya gandharvakrīḍādarśanena bhagavatkaiṃkaryavismṛtiḥ |
ārāme sarasi snātuṃ gandharvaḥ kaścidāyayau |
gandharvarājakanyābhistaruṇībhiḥ samanvitaḥ || 39 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.1.9.39 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.1.9.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Rangadasa, Gandharva, Krida, Arshani, Bhagavat, Kainkarya, Vismriti, Arama, Saras, Sarasi, Kah, Cit, Aya, Yah, Gandharvaraja, Kanya, Taruni, Samanvita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.1.9.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha raṃgadāsasya gandharvakrīḍādarśanena bhagavatkaiṃkaryavismṛtiḥ
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • raṅgadāsasya -
  • raṅgadāsa (noun, masculine)
    [genitive single]
    raṅgadāsa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • gandharva -
  • gandharva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • krīḍād -
  • krīḍa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    krīḍa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • arśane -
  • arśani (noun, masculine)
    [vocative single]
    arśani (noun, feminine)
    [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhagavat -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [compound]
    bhagavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kaiṅkarya -
  • kaiṅkarya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vismṛtiḥ -
  • vismṛti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ārāme sarasi snātuṃ gandharvaḥ kaścidāyayau
  • ārāme -
  • ārāma (noun, masculine)
    [locative single]
  • sarasi -
  • sarasī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    saras (noun, neuter)
    [locative single]
    sṛ (verb class 1)
    [present active second single]
  • snātum -
  • snā -> snātum (infinitive)
    [infinitive from √snā]
    snā -> snātum (infinitive)
    [infinitive from √snā]
    snai -> snātum (infinitive)
    [infinitive from √snai]
  • gandharvaḥ -
  • gandharvas (noun, neuter)
    [adverb]
    gandharva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kaś -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • āya -
  • āya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    a (noun, masculine)
    [dative single]
  • yau -
  • yu (noun, masculine)
    [locative single]
    yu (noun, feminine)
    [locative single]
    ya (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • Line 3: “gandharvarājakanyābhistaruṇībhiḥ samanvitaḥ
  • gandharvarāja -
  • gandharvarāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kanyābhis -
  • kanyā (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • taruṇībhiḥ -
  • taruṇī (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • samanvitaḥ -
  • samanvita (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.1.9.39

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.9.39 in Bengali sript:
অথ রংগদাসস্য গন্ধর্বক্রীডাদর্শনেন ভগবত্কৈংকর্যবিস্মৃতিঃ ।
আরামে সরসি স্নাতুং গন্ধর্বঃ কশ্চিদাযযৌ ।
গন্ধর্বরাজকন্যাভিস্তরুণীভিঃ সমন্বিতঃ ॥ ৩৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.9.39 in Kannada sript:
ಅಥ ರಂಗದಾಸಸ್ಯ ಗನ್ಧರ್ವಕ್ರೀಡಾದರ್ಶನೇನ ಭಗವತ್ಕೈಂಕರ್ಯವಿಸ್ಮೃತಿಃ ।
ಆರಾಮೇ ಸರಸಿ ಸ್ನಾತುಂ ಗನ್ಧರ್ವಃ ಕಶ್ಚಿದಾಯಯೌ ।
ಗನ್ಧರ್ವರಾಜಕನ್ಯಾಭಿಸ್ತರುಣೀಭಿಃ ಸಮನ್ವಿತಃ ॥ ೩೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.1.9.39 in Gujarati sript:
અથ રંગદાસસ્ય ગન્ધર્વક્રીડાદર્શનેન ભગવત્કૈંકર્યવિસ્મૃતિઃ ।
આરામે સરસિ સ્નાતું ગન્ધર્વઃ કશ્ચિદાયયૌ ।
ગન્ધર્વરાજકન્યાભિસ્તરુણીભિઃ સમન્વિતઃ ॥ ૩૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.1.9.39 in Malayalam sript:
അഥ രംഗദാസസ്യ ഗന്ധര്വക്രീഡാദര്ശനേന ഭഗവത്കൈംകര്യവിസ്മൃതിഃ ।
ആരാമേ സരസി സ്നാതും ഗന്ധര്വഃ കശ്ചിദായയൌ ।
ഗന്ധര്വരാജകന്യാഭിസ്തരുണീഭിഃ സമന്വിതഃ ॥ ൩൯ ॥

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: