Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 1.2.41.26 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 1.2.41.26
अरिभिः परिभूतं वा यस्त्यजति स पापकृत् ।
तद्भार्यापुत्रमित्रेषु यश्चावज्ञां करोति वा ॥ २६ ॥
aribhiḥ paribhūtaṃ vā yastyajati sa pāpakṛt |
tadbhāryāputramitreṣu yaścāvajñāṃ karoti vā || 26 ||
The English translation of Skandapurana Verse 1.2.41.26 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.41.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Ari, Arin, Paribhuta, Var, Yah, Tyajat, Papakrit, Tad, Tat, Bharya, Aputra, Mitra, Ajna, Karoti,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.41.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “aribhiḥ paribhūtaṃ vā yastyajati sa pāpakṛt ”
- aribhiḥ -
-
ari (noun, masculine)[instrumental plural]ari (noun, neuter)[instrumental plural]ari (noun, feminine)[instrumental plural]arin (noun, neuter)[instrumental plural]
- paribhūtam -
-
paribhūta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]paribhūta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]paribhūtā (noun, feminine)[adverb]
- vā* -
-
vār (noun, masculine)[adverb], [nominative single], [vocative single]vār (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]va (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]vā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- yas -
-
yaḥ (indeclinable relative)[indeclinable relative]ya (noun, masculine)[nominative single]yaḥ (pronoun, masculine)[nominative single]
- tyajati -
-
√tyaj -> tyajat (participle, masculine)[locative single from √tyaj class 1 verb]√tyaj -> tyajat (participle, neuter)[locative single from √tyaj class 1 verb]√tyaj (verb class 1)[present active third single]
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- pāpakṛt -
-
pāpakṛt (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]pāpakṛt (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- Line 2: “tadbhāryāputramitreṣu yaścāvajñāṃ karoti vā ”
- tad -
-
tad (indeclinable)[indeclinable]tad (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- bhāryā -
-
bhārya (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhārya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√bhṛ -> bhārya (participle, masculine)[compound from √bhṛ]√bhṛ -> bhārya (participle, neuter)[compound from √bhṛ]√bhṛ -> bhārya (absolutive)[absolutive from √bhṛ]bhāryā (noun, feminine)[nominative single]√bhṛ -> bhārya (participle, masculine)[vocative single from √bhṛ]√bhṛ -> bhārya (participle, neuter)[vocative single from √bhṛ]√bhṛ -> bhāryā (participle, feminine)[nominative single from √bhṛ]
- aputra -
-
aputra (noun, masculine)[compound], [vocative single]aputra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- mitreṣu -
-
mitra (noun, masculine)[locative plural]mitra (noun, neuter)[locative plural]
- yaś -
-
yaḥ (indeclinable relative)[indeclinable relative]ya (noun, masculine)[nominative single]yaḥ (pronoun, masculine)[nominative single]
- cāva -
-
ca (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- ajñām -
-
ajñā (noun, feminine)[accusative single]√jñā (verb class 3)[aorist active first single]√jñā (verb class 9)[aorist active first single]
- karoti -
-
karoti (noun, masculine)[compound], [adverb]karoti (noun, feminine)[compound], [adverb]karoti (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√kṛ (verb class 8)[present active third single]
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.41.26
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 1.2.41.26 in Bengali sript:
অরিভিঃ পরিভূতং বা যস্ত্যজতি স পাপকৃত্ ।
তদ্ভার্যাপুত্রমিত্রেষু যশ্চাবজ্ঞাং করোতি বা ॥ ২৬ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 1.2.41.26 in Kannada sript:
ಅರಿಭಿಃ ಪರಿಭೂತಂ ವಾ ಯಸ್ತ್ಯಜತಿ ಸ ಪಾಪಕೃತ್ ।
ತದ್ಭಾರ್ಯಾಪುತ್ರಮಿತ್ರೇಷು ಯಶ್ಚಾವಜ್ಞಾಂ ಕರೋತಿ ವಾ ॥ ೨೬ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 1.2.41.26 in Gujarati sript:
અરિભિઃ પરિભૂતં વા યસ્ત્યજતિ સ પાપકૃત્ ।
તદ્ભાર્યાપુત્રમિત્રેષુ યશ્ચાવજ્ઞાં કરોતિ વા ॥ ૨૬ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 1.2.41.26 in Malayalam sript:
അരിഭിഃ പരിഭൂതം വാ യസ്ത്യജതി സ പാപകൃത് ।
തദ്ഭാര്യാപുത്രമിത്രേഷു യശ്ചാവജ്ഞാം കരോതി വാ ॥ ൨൬ ॥