Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.6.133 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.6.133

पादप्रक्षालनं कृत्वा ततोऽहं धर्मवर्मणः ।
समीपे साक्षिणो देवान्कृत्वा संकल्पमाचरम् ॥ १३३ ॥

pādaprakṣālanaṃ kṛtvā tato'haṃ dharmavarmaṇaḥ |
samīpe sākṣiṇo devānkṛtvā saṃkalpamācaram || 133 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.6.133 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.6.133). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Padaprakshalana, Kritva, Kritvan, Tatah, Tad, Tata, Aha, Asmad, Dharmavarman, Samipa, Sakshin, Sakshi, Deva, Sankalpa, Acara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.6.133). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pādaprakṣālanaṃ kṛtvā tato'haṃ dharmavarmaṇaḥ
  • pādaprakṣālanam -
  • pādaprakṣālana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tato' -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • dharmavarmaṇaḥ -
  • dharmavarman (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “samīpe sākṣiṇo devānkṛtvā saṃkalpamācaram
  • samīpe -
  • samīpa (noun, masculine)
    [locative single]
    samīpa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    samīpā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sākṣiṇo* -
  • sākṣin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    sākṣin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    sākṣī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • devān -
  • deva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • saṅkalpam -
  • saṅkalpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṅkalpā (noun, feminine)
    [adverb]
    saṅkalpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ācaram -
  • ācara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ācara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.6.133

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.6.133 in Bengali sript:
পাদপ্রক্ষালনং কৃত্বা ততোঽহং ধর্মবর্মণঃ ।
সমীপে সাক্ষিণো দেবান্কৃত্বা সংকল্পমাচরম্ ॥ ১৩৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.6.133 in Kannada sript:
ಪಾದಪ್ರಕ್ಷಾಲನಂ ಕೃತ್ವಾ ತತೋಽಹಂ ಧರ್ಮವರ್ಮಣಃ ।
ಸಮೀಪೇ ಸಾಕ್ಷಿಣೋ ದೇವಾನ್ಕೃತ್ವಾ ಸಂಕಲ್ಪಮಾಚರಮ್ ॥ ೧೩೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.6.133 in Gujarati sript:
પાદપ્રક્ષાલનં કૃત્વા તતોઽહં ધર્મવર્મણઃ ।
સમીપે સાક્ષિણો દેવાન્કૃત્વા સંકલ્પમાચરમ્ ॥ ૧૩૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.6.133 in Malayalam sript:
പാദപ്രക്ഷാലനം കൃത്വാ തതോഽഹം ധര്മവര്മണഃ ।
സമീപേ സാക്ഷിണോ ദേവാന്കൃത്വാ സംകല്പമാചരമ് ॥ ൧൩൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: