Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 30.47

अथिकपाठानि ।
अंकुरानर्पयित्वातु यथाशास्त्रविथानतः ।
देवस्य तु पुरोभागे धान्यपीठं प्रकल्प्यच ।
महाकुंभंतु संस्थाप्य सर्वलक्षणसंयुतम्. ॥ 47 ॥

athikapāṭhāni |
aṃkurānarpayitvātu yathāśāstravithānataḥ |
devasya tu purobhāge dhānyapīṭhaṃ prakalpyaca |
mahākuṃbhaṃtu saṃsthāpya sarvalakṣaṇasaṃyutam. || 47 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 30.47 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (30.47). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ankura, Yatha, Shastravid, Hana, Tas, Deva, Purobhaga, Dhanya, Pitha, Prakalpya, Samsthapya, Saru, Sarva, Alakshana, Samyuta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 30.47). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “athikapāṭhāni
  • Cannot analyse athikapāṭhāni
  • Line 2: “aṃkurānarpayitvātu yathāśāstravithānataḥ
  • aṅkurān -
  • aṅkura (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • arpayitvā -
  • -> arpayitvā (absolutive)
    [absolutive from √]
  • ātu -
  • ātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śāstravit -
  • śāstravid (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    śāstravid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • hāna -
  • hāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> hāna (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 3 verb]
    -> hāna (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 3 verb]
    -> hāna (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 3 verb]
    -> hāna (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 3 verb]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “devasya tu purobhāge dhānyapīṭhaṃ prakalpyaca
  • devasya -
  • deva (noun, masculine)
    [genitive single]
    deva (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • purobhāge -
  • purobhāga (noun, masculine)
    [locative single]
    purobhāga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    purobhāgā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dhānya -
  • dhānya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhānya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pīṭham -
  • pīṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pīṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prakalpya -
  • prakalpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prakalpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 4: “mahākuṃbhaṃtu saṃsthāpya sarvalakṣaṇasaṃyutam.
  • Cannot analyse mahākumbhantu*sa
  • saṃsthāpya -
  • saṃsthāpya (indeclinable)
    [indeclinable]
    saṃsthāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃsthāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarva -
  • saru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    saru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    saru (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • alakṣaṇa -
  • alakṣaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    alakṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyutam -
  • saṃyuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃyuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃyutā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: