Purushottama-samhita [sanskrit]

15,643 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Purushottama-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include the construction of temples, architecture, iconography, festivals (celebrations of deities and their exploits). Alternative titles: Puruṣottamasaṃhitā (पुरुषोत्तमसंहिता), Purushottamasamhita, Purusottamasamhita, Purusottama, Puruṣottama-saṃhitā (पुरुषोत्तम-संहिता), Śrīpuruṣottamasaṃhitā (श्रीपुरुषोत्तमसंहिता), Shripurushottamasamhita, Shripurushottama Sripurusottamasamhita, Sripurusottama.

Verse 22.43

तत्वानु द्दिश्यजुहुया त्प्रकृत्यंतानि देशिकः ।
शिष्यशरीरस्य शोषणादीनि ।
शोषणादीनि कर्माणि शिष्यदेहे समाचरेत्. ॥ 43 ॥

tatvānu ddiśyajuhuyā tprakṛtyaṃtāni deśikaḥ |
śiṣyaśarīrasya śoṣaṇādīni |
śoṣaṇādīni karmāṇi śiṣyadehe samācaret. || 43 ||

The English translation of Purushottama-samhita Verse 22.43 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.43). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatva, Anu, Deshika, Shishya, Sharira, Shoshana, Karman, Shishyadeha, Sama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Purushottama-samhita Verse 22.43). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatvānu ddiśyajuhuyā tprakṛtyaṃtāni deśikaḥ
  • tatvā -
  • tan -> tatvā (absolutive)
    [absolutive from √tan]
    tatva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • anu -
  • anu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anu (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    anu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    anu (Preverb)
    [Preverb]
  • Cannot analyse ddiśyajuhuyā*tp
  • Cannot analyse tprakṛtyantāni*de
  • deśikaḥ -
  • deśika (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “śiṣyaśarīrasya śoṣaṇādīni
  • śiṣya -
  • śiṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śiṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śās -> śiṣya (absolutive)
    [absolutive from √śās]
    śiṣ -> śiṣya (absolutive)
    [absolutive from √śiṣ]
    śiṣ -> śiṣya (absolutive)
    [absolutive from √śiṣ]
    śās -> śiṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣya (participle, neuter)
    [vocative single from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √śiṣ class 10 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, neuter)
    [vocative single from √śiṣ class 10 verb]
  • śarīrasya -
  • śarīra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • śoṣaṇād -
  • śoṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    śoṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ī -
  • ī (noun, feminine)
    [compound]
    ī (noun, masculine)
    [compound]
    i (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 3: “śoṣaṇādīni karmāṇi śiṣyadehe samācaret.
  • śoṣaṇād -
  • śoṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    śoṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ī -
  • ī (noun, feminine)
    [compound]
    ī (noun, masculine)
    [compound]
    i (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • karmāṇi -
  • karman (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śiṣyadehe -
  • śiṣyadeha (noun, masculine)
    [locative single]
    śiṣyadeha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • samā -
  • samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    samā (Preverb)
    [Preverb]
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: