Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 6.189

द्विनेत्रामेकवक्त्रां च हेमकुण्डलभूषिताम् ।
ध्यात्वा भगवती ह्येषा शक्तिः शब्दात्मनो विभोः ॥ 189 ॥

dvinetrāmekavaktrāṃ ca hemakuṇḍalabhūṣitām |
dhyātvā bhagavatī hyeṣā śaktiḥ śabdātmano vibhoḥ || 189 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 6.189 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.189). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dvinetra, Ekavaktra, Hemakundala, Bhushita, Dhyatva, Bhagavat, Bhagavati, Esha, Shakti, Shabda, Mana, Manas, Vibha, Vibhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 6.189). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dvinetrāmekavaktrāṃ ca hemakuṇḍalabhūṣitām
  • dvinetrām -
  • dvinetrā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ekavaktrām -
  • ekavaktrā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hemakuṇḍala -
  • hemakuṇḍala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hemakuṇḍala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūṣitām -
  • bhūṣ -> bhūṣitā (participle, feminine)
    [accusative single from √bhūṣ]
  • Line 2: “dhyātvā bhagavatī hyeṣā śaktiḥ śabdātmano vibhoḥ
  • dhyātvā* -
  • dhyātvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhagavatī -
  • bhagavatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    bhagavat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • hye -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • eṣā -
  • eṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śaktiḥ -
  • śakti (noun, feminine)
    [nominative single]
    śakti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śabdāt -
  • śabda (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • mano* -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vibhoḥ -
  • vibhā (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    vibhu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    vibhu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
Like what you read? Consider supporting this website: