Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.33.161

मामागच्छ ।
इति कामेश्वरीमन्त्रः सर्वां सिद्धिं प्रयच्छति ।
आरुह्य शयनं नक्तमे काकि पुष्पगन्धवान् ॥ 161 ॥

māmāgaccha |
iti kāmeśvarīmantraḥ sarvāṃ siddhiṃ prayacchati |
āruhya śayanaṃ naktame kāki puṣpagandhavān || 161 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.33.161 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.33.161). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Mama, Agaccha, Iti, Kameshvari, Mantra, Saru, Sarva, Siddhi, Prayat, Shati, Shatin, Shayana, Nakta, Asmad, Kaki, Pushpa, Gandhavat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.33.161). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “māmāgaccha
  • māmā -
  • māma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • agaccha -
  • agaccha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agaccha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “iti kāmeśvarīmantraḥ sarvāṃ siddhiṃ prayacchati
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kāmeśvarī -
  • kāmeśvarī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • mantraḥ -
  • mantra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sarvām -
  • saru (noun, feminine)
    [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • siddhim -
  • siddhi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prayacch -
  • pre -> prayat (participle, neuter)
    [nominative single from √pre class 2 verb], [vocative single from √pre class 2 verb], [accusative single from √pre class 2 verb]
  • śati -
  • śatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    śatin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śatin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 3: “ āruhya śayanaṃ naktame kāki puṣpagandhavān
  • Cannot analyse *āruhya*śa
  • śayanam -
  • śayana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śayana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śayanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nakta -
  • nakta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nakta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    naj -> nakta (participle, masculine)
    [vocative single from √naj class 6 verb]
    naj -> nakta (participle, neuter)
    [vocative single from √naj class 6 verb]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • kāki -
  • kāki (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kākī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • puṣpa -
  • puṣpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṣpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gandhavān -
  • gandhavat (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: