Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.17.37

शक्तिं निवेशयेच्छास्त्रदृष्टेन विधिना हरौ ।
कुम्भतोयावशेषेण परिवारप्रकल्पनम् ॥ 37 ॥

śaktiṃ niveśayecchāstradṛṣṭena vidhinā harau |
kumbhatoyāvaśeṣeṇa parivāraprakalpanam || 37 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.17.37 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.17.37). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shakti, Nivesha, Yah, Yat, Iccha, Tri, Tra, Adrishta, Vidhi, Hara, Hari, Kumbha, Toya, Avashesha, Parivara, Prakalpana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.17.37). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śaktiṃ niveśayecchāstradṛṣṭena vidhinā harau
  • śaktim -
  • śakti (noun, feminine)
    [accusative single]
    śakti (noun, masculine)
    [accusative single]
  • niveśa -
  • niveśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ye -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [accusative dual]
  • icchās -
  • icchā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tra -
  • tṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adṛṣṭena -
  • adṛṣṭa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    adṛṣṭa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vidhinā -
  • vidhi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vidhī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • harau -
  • hara (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    hari (noun, masculine)
    [locative single]
    hari (noun, feminine)
    [locative single]
  • Line 2: “kumbhatoyāvaśeṣeṇa parivāraprakalpanam
  • kumbha -
  • kumbha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kumbha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • toyā -
  • toya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    toyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • avaśeṣeṇa -
  • avaśeṣa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • parivāra -
  • parivāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • prakalpanam -
  • prakalpana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prakalpanā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: