Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.242.244 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 244 contained in chapter 242 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.242.244

मम त्वं नृपशार्दूल भर्ता भवितुमर्हसि ।
इमां तव सतीं सीतां ग्रसितुं भूप कामये ॥ २४४ ॥

mama tvaṃ nṛpaśārdūla bhartā bhavitumarhasi |
imāṃ tava satīṃ sītāṃ grasituṃ bhūpa kāmaye || 244 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.242.244 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.242.244). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asmad, Tva, Yushmad, Nripa, Shardula, Bhartri, Iyam, Idam, Sati, Sita, Bhupa, Kami,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.242.244). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mama tvaṃ nṛpaśārdūla bhartā bhavitumarhasi
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • nṛpa -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śārdūla -
  • śārdūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhartā -
  • bhartṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhṛ (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
    bhṛ (verb class 2)
    [periphrastic-future active third single]
    bhṛ (verb class 3)
    [periphrastic-future active third single]
  • bhavitum -
  • bhū -> bhavitum (infinitive)
    [infinitive from √bhū]
  • arhasi -
  • arh (verb class 1)
    [present active second single]
  • Line 2: “imāṃ tava satīṃ sītāṃ grasituṃ bhūpa kāmaye
  • imām -
  • iyam (noun, feminine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [accusative single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • satīm -
  • satī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • sītām -
  • sītā (noun, feminine)
    [accusative single]
    sai -> sītā (participle, feminine)
    [accusative single from √sai class 1 verb]
  • grasitum -
  • gras -> grasitum (infinitive)
    [infinitive from √gras]
  • bhūpa -
  • bhūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kāmaye -
  • kāmi (noun, feminine)
    [dative single]
    kāmi (noun, masculine)
    [dative single]
    kam (verb class 0)
    [present middle first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.242.244

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.242.244 in Bengali sript:
মম ত্বং নৃপশার্দূল ভর্তা ভবিতুমর্হসি ।
ইমাং তব সতীং সীতাং গ্রসিতুং ভূপ কামযে ॥ ২৪৪ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.242.244 in Gujarati sript:
મમ ત્વં નૃપશાર્દૂલ ભર્તા ભવિતુમર્હસિ ।
ઇમાં તવ સતીં સીતાં ગ્રસિતું ભૂપ કામયે ॥ ૨૪૪ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.242.244 in Kannada sript:
ಮಮ ತ್ವಂ ನೃಪಶಾರ್ದೂಲ ಭರ್ತಾ ಭವಿತುಮರ್ಹಸಿ ।
ಇಮಾಂ ತವ ಸತೀಂ ಸೀತಾಂ ಗ್ರಸಿತುಂ ಭೂಪ ಕಾಮಯೇ ॥ ೨೪೪ ॥

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: