Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 3.31.202 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 202 contained in chapter 31 of book 3 (स्वर्गखण्ड, svargakhaṇḍa).

Verse 3.31.202

मतिमत्सु सुराः श्रेष्ठा नरेषु ब्रह्मजातयः ।
ब्राह्मणेषु च विद्वांसो विद्वत्सु कृतबुद्धयः ॥ २०२ ॥

matimatsu surāḥ śreṣṭhā nareṣu brahmajātayaḥ |
brāhmaṇeṣu ca vidvāṃso vidvatsu kṛtabuddhayaḥ || 202 ||

The English translation of Padma Purana Verse 3.31.202 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.31.202). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Matimat, Sura, Shreshtha, Nara, Brahmaja, Aya, Ayas, Brahmana, Vidvas, Kritabuddhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 3.31.202). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “matimatsu surāḥ śreṣṭhā nareṣu brahmajātayaḥ
  • matimatsu -
  • matimat (noun, masculine)
    [locative plural]
    matimat (noun, neuter)
    [locative plural]
  • surāḥ -
  • sura (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    surā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • śreṣṭhā* -
  • śreṣṭha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śreṣṭhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nareṣu -
  • nara (noun, masculine)
    [locative plural]
    nara (noun, neuter)
    [locative plural]
  • brahmajāt -
  • brahmaja (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    brahmaja (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ayaḥ -
  • ayas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aya (noun, masculine)
    [nominative single]
    i (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    e (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “brāhmaṇeṣu ca vidvāṃso vidvatsu kṛtabuddhayaḥ
  • brāhmaṇeṣu -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [locative plural]
    brāhmaṇa (noun, neuter)
    [locative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidvāṃso* -
  • vidvas (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vid -> vidvas (participle, masculine)
    [nominative plural from √vid class 2 verb], [vocative plural from √vid class 2 verb]
  • vidvatsu -
  • vidvas (noun, masculine)
    [locative plural]
    vidvas (noun, neuter)
    [locative plural]
    vid -> vidvas (participle, masculine)
    [locative plural from √vid class 2 verb]
    vid -> vidvas (participle, neuter)
    [locative plural from √vid class 2 verb]
  • kṛtabuddhayaḥ -
  • kṛtabuddhi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kṛtabuddhi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 3.31.202

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 3.31.202 in Bengali sript:
মতিমত্সু সুরাঃ শ্রেষ্ঠা নরেষু ব্রহ্মজাতযঃ ।
ব্রাহ্মণেষু চ বিদ্বাংসো বিদ্বত্সু কৃতবুদ্ধযঃ ॥ ২০২ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 3.31.202 in Gujarati sript:
મતિમત્સુ સુરાઃ શ્રેષ્ઠા નરેષુ બ્રહ્મજાતયઃ ।
બ્રાહ્મણેષુ ચ વિદ્વાંસો વિદ્વત્સુ કૃતબુદ્ધયઃ ॥ ૨૦૨ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 3.31.202 in Kannada sript:
ಮತಿಮತ್ಸು ಸುರಾಃ ಶ್ರೇಷ್ಠಾ ನರೇಷು ಬ್ರಹ್ಮಜಾತಯಃ ।
ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಷು ಚ ವಿದ್ವಾಂಸೋ ವಿದ್ವತ್ಸು ಕೃತಬುದ್ಧಯಃ ॥ ೨೦೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: