Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 3.31.63 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 63 contained in chapter 31 of book 3 (स्वर्गखण्ड, svargakhaṇḍa).

Verse 3.31.63

सत्यवादी सदा मौनी प्रियवादी च यो नरः ।
अक्रोधनः समाचारो नातिवाद्यनसूयकः ॥ ६३ ॥

satyavādī sadā maunī priyavādī ca yo naraḥ |
akrodhanaḥ samācāro nātivādyanasūyakaḥ || 63 ||

The English translation of Padma Purana Verse 3.31.63 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.31.63). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Satyavadin, Satyavadi, Sada, Mauni, Maunin, Priyavadin, Yah, Nara, Nri, Akrodhana, Samacara, Nati, Vadi, Vadin, Vadya, Anasuyaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 3.31.63). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “satyavādī sadā maunī priyavādī ca yo naraḥ
  • satyavādī -
  • satyavādin (noun, masculine)
    [nominative single]
    satyavādi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    satyavādi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • sadā* -
  • sada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • maunī -
  • maunī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    maunin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • priyavādī -
  • priyavādin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • naraḥ -
  • nara (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “akrodhanaḥ samācāro nātivādyanasūyakaḥ
  • akrodhanaḥ -
  • akrodhana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • samācāro* -
  • samācāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nāti -
  • nāti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nāti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    nāti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vādya -
  • vādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    vādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vad -> vādya (participle, masculine)
    [compound from √vad]
    vad -> vādya (participle, neuter)
    [compound from √vad]
    vad -> vādya (absolutive)
    [absolutive from √vad]
    vādī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    vādī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vādī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vad -> vādya (participle, masculine)
    [vocative single from √vad class 1 verb], [vocative single from √vad]
    vad -> vādya (participle, neuter)
    [vocative single from √vad class 1 verb], [vocative single from √vad]
  • anasūyakaḥ -
  • anasūyaka (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 3.31.63

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 3.31.63 in Bengali sript:
সত্যবাদী সদা মৌনী প্রিযবাদী চ যো নরঃ ।
অক্রোধনঃ সমাচারো নাতিবাদ্যনসূযকঃ ॥ ৬৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 3.31.63 in Gujarati sript:
સત્યવાદી સદા મૌની પ્રિયવાદી ચ યો નરઃ ।
અક્રોધનઃ સમાચારો નાતિવાદ્યનસૂયકઃ ॥ ૬૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 3.31.63 in Kannada sript:
ಸತ್ಯವಾದೀ ಸದಾ ಮೌನೀ ಪ್ರಿಯವಾದೀ ಚ ಯೋ ನರಃ ।
ಅಕ್ರೋಧನಃ ಸಮಾಚಾರೋ ನಾತಿವಾದ್ಯನಸೂಯಕಃ ॥ ೬೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: