Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.47.161 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 161 contained in chapter 47 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.47.161

एवमुक्त्वा महावीर्यो गत्वोवाच प्रसूं तदा ।
आनीतममृतं मातस्तस्या एव प्रदीयताम् ॥ १६१ ॥

evamuktvā mahāvīryo gatvovāca prasūṃ tadā |
ānītamamṛtaṃ mātastasyā eva pradīyatām || 161 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.47.161 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.47.161). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Uktva, Mahavirya, Prasu, Tada, Anita, Amrita, Matri, Mata, Pradi, Iyat, Iyata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.47.161). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evamuktvā mahāvīryo gatvovāca prasūṃ tadā
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uktvā -
  • uktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
  • mahāvīryo* -
  • mahāvīrya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • gatvo -
  • gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • prasū -
  • prasū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    prasū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    prasū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • um -
  • u (noun, masculine)
    [accusative single]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ānītamamṛtaṃ mātastasyā eva pradīyatām
  • ānītam -
  • ānīta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ānīta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ānītā (noun, feminine)
    [adverb]
  • amṛtam -
  • amṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    amṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    amṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mātas -
  • mātṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    māta (noun, masculine)
    [nominative single]
    mātṛ (noun, feminine)
    [vocative single]
    (verb class 2)
    [present active third dual]
  • tasyā* -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pradī -
  • pradi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • iyatām -
  • iyat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    iyat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    iyatā (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.47.161

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.47.161 in Bengali sript:
এবমুক্ত্বা মহাবীর্যো গত্বোবাচ প্রসূং তদা ।
আনীতমমৃতং মাতস্তস্যা এব প্রদীযতাম্ ॥ ১৬১ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.47.161 in Gujarati sript:
એવમુક્ત્વા મહાવીર્યો ગત્વોવાચ પ્રસૂં તદા ।
આનીતમમૃતં માતસ્તસ્યા એવ પ્રદીયતામ્ ॥ ૧૬૧ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.47.161 in Kannada sript:
ಏವಮುಕ್ತ್ವಾ ಮಹಾವೀರ್ಯೋ ಗತ್ವೋವಾಚ ಪ್ರಸೂಂ ತದಾ ।
ಆನೀತಮಮೃತಂ ಮಾತಸ್ತಸ್ಯಾ ಏವ ಪ್ರದೀಯತಾಮ್ ॥ ೧೬೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: