Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 6.77

जराशोकसमाविष्टं रोगायतनमातुरम् ।
रजस्वलमनित्यं च भूतावासमिमं त्यजेत् ॥ ७७ ॥

jarāśokasamāviṣṭaṃ rogāyatanamāturam |
rajasvalamanityaṃ ca bhūtāvāsamimaṃ tyajet || 77 ||

The Sanskrit text of Verse 6.77 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.77). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jara, Ashoka, Samavishta, Rogayatana, Atura, Rajasvala, Anityam, Anitya, Bhutavasa, Idam,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 6.77). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “jarāśokasamāviṣṭaṃ rogāyatanamāturam
  • jarā -
  • jara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jarā (noun, feminine)
    [nominative single]
    jṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
    jṝ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aśoka -
  • aśoka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśoka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samāviṣṭam -
  • samāviṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samāviṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samāviṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • rogāyatanam -
  • rogāyatana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āturam -
  • ātura (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ātura (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āturā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “rajasvalamanityaṃ ca bhūtāvāsamimaṃ tyajet
  • rajasvalam -
  • rajasvala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rajasvala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rajasvalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anityam -
  • anityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūtāvāsam -
  • bhūtāvāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • imam -
  • idam (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • tyajet -
  • tyaj (verb class 1)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: