Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 8.63.78

इति कृष्णवचः श्रुत्वा प्रहसन्कपिकेतनः ।
अर्जुनः प्रत्युवाचेदं कृष्णमक्लिष्टकारिणम् ।
ममाप्येतावपर्याप्तौ कर्णशल्यौ जनार्दन ॥ ७८ ॥

iti kṛṣṇavacaḥ śrutvā prahasankapiketanaḥ |
arjunaḥ pratyuvācedaṃ kṛṣṇamakliṣṭakāriṇam |
mamāpyetāvaparyāptau karṇaśalyau janārdana || 78 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...earth. At that time, Karna, glancing obliquely at Dhananjaya, pierced that foremost of persons, viz., Krishna, with ten shafts whetted on stone and equipped with peacock feathers. Then Dhananjaya, piercing Karna...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.63.78). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Krishna, Vaca, Vacas, Prahasat, Kapiketana, Arjuna, Prati, Idam, Aklishtakarin, Asmad, Mama, Ava, Paryapta, Paryapti, Karna, Shali, Shalya, Janardana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 8.63.78). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti kṛṣṇavacaḥ śrutvā prahasankapiketanaḥ
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kṛṣṇa -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vacaḥ -
  • vacas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vacas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vaca (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • prahasan -
  • prahasat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • kapiketanaḥ -
  • kapiketana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “arjunaḥ pratyuvācedaṃ kṛṣṇamakliṣṭakāriṇam
  • arjunaḥ -
  • arjuna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pratyu -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pratī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prati (Preverb)
    [Preverb]
  • uvāce -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • kṛṣṇam -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • akliṣṭakāriṇam -
  • akliṣṭakārin (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 3: “mamāpyetāvaparyāptau karṇaśalyau janārdana
  • mamā -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    mamā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • āpyetā -
  • āp (verb class 5)
    [optative passive third single]
    āp (verb class 0)
    [optative passive third single]
    i (verb class 0)
    [optative passive third single]
  • ava -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [compound]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • paryāptau -
  • paryāpta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    paryāpti (noun, feminine)
    [locative single]
  • karṇa -
  • karṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śalyau -
  • śalī (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śalya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śal -> śalya (participle, masculine)
    [nominative dual from √śal class 10 verb], [vocative dual from √śal class 10 verb], [accusative dual from √śal class 10 verb]
  • janārdana -
  • janārdana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 8.63.78

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 8.63.78 in Kannada sript:
ಇತಿ ಕೃಷ್ಣವಚಃ ಶ್ರುತ್ವಾ ಪ್ರಹಸನ್ಕಪಿಕೇತನಃ ।
ಅರ್ಜುನಃ ಪ್ರತ್ಯುವಾಚೇದಂ ಕೃಷ್ಣಮಕ್ಲಿಷ್ಟಕಾರಿಣಮ್ ।
ಮಮಾಪ್ಯೇತಾವಪರ್ಯಾಪ್ತೌ ಕರ್ಣಶಲ್ಯೌ ಜನಾರ್ದನ ॥ ೭೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 8.63.78 in Bengali sript:
ইতি কৃষ্ণবচঃ শ্রুত্বা প্রহসন্কপিকেতনঃ ।
অর্জুনঃ প্রত্যুবাচেদং কৃষ্ণমক্লিষ্টকারিণম্ ।
মমাপ্যেতাবপর্যাপ্তৌ কর্ণশল্যৌ জনার্দন ॥ ৭৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 8.63.78 in Gujarati sript:
ઇતિ કૃષ્ણવચઃ શ્રુત્વા પ્રહસન્કપિકેતનઃ ।
અર્જુનઃ પ્રત્યુવાચેદં કૃષ્ણમક્લિષ્ટકારિણમ્ ।
મમાપ્યેતાવપર્યાપ્તૌ કર્ણશલ્યૌ જનાર્દન ॥ ૭૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 8.63.78 in Malayalam sript:
ഇതി കൃഷ്ണവചഃ ശ്രുത്വാ പ്രഹസന്കപികേതനഃ ।
അര്ജുനഃ പ്രത്യുവാചേദം കൃഷ്ണമക്ലിഷ്ടകാരിണമ് ।
മമാപ്യേതാവപര്യാപ്തൌ കര്ണശല്യൌ ജനാര്ദന ॥ ൭൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 8.63.78 in Telugu sript:
ఇతి కృష్ణవచః శ్రుత్వా ప్రహసన్కపికేతనః ।
అర్జునః ప్రత్యువాచేదం కృష్ణమక్లిష్టకారిణమ్ ।
మమాప్యేతావపర్యాప్తౌ కర్ణశల్యౌ జనార్దన ॥ ౭౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: