Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.155.72 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 72 of chapter 155 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.155.72

वृद्धानां वचनं यत्र मान्यं भवति नैव च ।
स्नानं देवस्य पूजादि जपो यत्र न विद्यते ॥ ७२ ॥

vṛddhānāṃ vacanaṃ yatra mānyaṃ bhavati naiva ca |
snānaṃ devasya pūjādi japo yatra na vidyate || 72 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.155.72 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.155.72). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vriddha, Vacana, Yatra, Manya, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Naiva, Snana, Deva, Puja, Japa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.155.72). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vṛddhānāṃ vacanaṃ yatra mānyaṃ bhavati naiva ca
  • vṛddhānām -
  • vṛddha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vṛddha (noun, neuter)
    [genitive plural]
    vṛddhā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)
    [genitive plural from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vṛddha (participle, neuter)
    [genitive plural from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vṛddhā (participle, feminine)
    [genitive plural from √vṛdh class 1 verb]
  • vacanam -
  • vacana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vacana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vacanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mānyam -
  • mānya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mānya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mānyā (noun, feminine)
    [adverb]
    man -> mānya (participle, masculine)
    [adverb from √man]
    man -> mānya (participle, neuter)
    [adverb from √man]
    man -> mānyā (participle, feminine)
    [adverb from √man]
    mān -> mānya (participle, masculine)
    [accusative single from √mān class 1 verb], [accusative single from √mān class 10 verb]
    mān -> mānya (participle, neuter)
    [nominative single from √mān class 1 verb], [accusative single from √mān class 1 verb], [nominative single from √mān class 10 verb], [accusative single from √mān class 10 verb]
    man -> mānya (participle, masculine)
    [accusative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 8 verb], [accusative single from √man]
    man -> mānya (participle, neuter)
    [nominative single from √man class 4 verb], [accusative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb], [accusative single from √man class 8 verb], [nominative single from √man], [accusative single from √man]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • naiva -
  • naiva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “snānaṃ devasya pūjādi japo yatra na vidyate
  • snānam -
  • snāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • devasya -
  • deva (noun, masculine)
    [genitive single]
    deva (noun, neuter)
    [genitive single]
  • pūjā -
  • pūja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūjā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pūj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • japo* -
  • japa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidyate -
  • vid (verb class 2)
    [present passive third single]
    vid (verb class 6)
    [present passive third single]
    vid (verb class 7)
    [present passive third single]
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: