Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 5.17.35, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 5 of Chapter 17 (The Gopis Describe Their Remembrance of Sri Krsna) of Canto 5 (mathura-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

स्रि-सुतल-वसिन्य उचुह् भक्तम् बलिम् सत्य-परम् च भुर् इदम् नित्व बलिम् यह् कुपितो बबन्ध ह अहो कथम् तस्य करोति सेवनम् मय-बतोर् वमन-रुप-धरिनह् स्रि-सुतल-वसिन्य

sri-sutala-vasinya ucuh bhaktam balim satya-param ca bhur idam nitva balim yah kupito babandha ha aho katham tasya karoti sevanam maya-bator vamana-rupa-dharinah sri-sutala-vasinya

ucuh—the gopis that had been the women of Sutalaloka said; bhaktam—devotee; balim—Bali; satya-param—truthful; ca—and; bhuh—earth; idam—this; nitva—bringing; balim—offering; yah—who; kupitah—angry; babandha—bound; ha—indeed; ahah—Oh; katham—how?; tasya—of Him; karotidoes; sevanam—service; maya-batoh—pretending to be a small brahmana boy; vamana-rupa-dharinah—manifesting the form of Lord Vamana.

English translation of verse 5.17.35:

The gopis that had been the women of Sutalaloka said: When the sincere devotee Bali Maharaja offered Him the entire world, Krsna became angry and tightly bound Bali with many ropes. That is the result of worshiping Him. Why would anyone worship this person, who deviously pretended to be a brahmacari?

Like what you read? Consider supporting this website: