Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

भोक्तुं नवाम्बरं शस्तमृक्षेऽपि गुणवर्जिते ।
विवाहे राजसम्माने ब्रह्मणाणां च सम्मते ॥ ८ ॥

bhoktuṃ navāmbaraṃ śastamṛkṣe'pi guṇavarjite |
vivāhe rājasammāne brahmaṇāṇāṃ ca sammate || 8 ||

The Sanskrit text of Verse 70.8 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (70.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Navambara, Shasta, Riksha, Api, Guna, Varjita, Vivaha, Rajasa, Mana, Brahman, Brahmana, Sammata, Sammati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 70.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhoktuṃ navāmbaraṃ śastamṛkṣe'pi guṇavarjite
  • bhoktum -
  • bhuj -> bhoktum (infinitive)
    [infinitive from √bhuj]
    bhuj -> bhoktum (infinitive)
    [infinitive from √bhuj]
    bhuj -> bhoktum (infinitive)
    [infinitive from √bhuj]
  • navāmbaram -
  • navāmbara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śastam -
  • śasta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śasta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śastā (noun, feminine)
    [adverb]
    śaṃs -> śasta (participle, masculine)
    [accusative single from √śaṃs class 1 verb]
    śaṃs -> śasta (participle, neuter)
    [nominative single from √śaṃs class 1 verb], [accusative single from √śaṃs class 1 verb]
    śas -> śasta (participle, masculine)
    [accusative single from √śas class 1 verb]
    śas -> śasta (participle, neuter)
    [nominative single from √śas class 1 verb], [accusative single from √śas class 1 verb]
  • ṛkṣe' -
  • ṛkṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    ṛkṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ṛkṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • guṇa -
  • guṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • varjite -
  • varjita (noun, masculine)
    [locative single]
    varjita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    varjitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “vivāhe rājasammāne brahmaṇāṇāṃ ca sammate
  • vivāhe -
  • vivāha (noun, masculine)
    [locative single]
    vivāha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • rājasam -
  • rājasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājasā (noun, feminine)
    [adverb]
  • māne -
  • māna (noun, masculine)
    [locative single]
    māna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    man -> māna (participle, masculine)
    [locative single from √man class 4 verb], [locative single from √man class 8 verb]
    man -> māna (participle, neuter)
    [nominative dual from √man class 4 verb], [vocative dual from √man class 4 verb], [accusative dual from √man class 4 verb], [locative single from √man class 4 verb], [nominative dual from √man class 8 verb], [vocative dual from √man class 8 verb], [accusative dual from √man class 8 verb], [locative single from √man class 8 verb]
    man -> mānā (participle, feminine)
    [nominative dual from √man class 4 verb], [vocative single from √man class 4 verb], [vocative dual from √man class 4 verb], [accusative dual from √man class 4 verb], [nominative dual from √man class 8 verb], [vocative single from √man class 8 verb], [vocative dual from √man class 8 verb], [accusative dual from √man class 8 verb]
    mān (verb class 1)
    [present middle first single]
  • brahmaṇā -
  • brahmaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahmaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aṇā -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sammate -
  • sammata (noun, masculine)
    [locative single]
    sammata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sammatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sammati (noun, feminine)
    [vocative single]
    sammati (noun, masculine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 70.8

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 70.8 in Kannada sript:
ಭೋಕ್ತುಂ ನವಾಮ್ಬರಂ ಶಸ್ತಮೃಕ್ಷೇಽಪಿ ಗುಣವರ್ಜಿತೇ ।
ವಿವಾಹೇ ರಾಜಸಮ್ಮಾನೇ ಬ್ರಹ್ಮಣಾಣಾಂ ಚ ಸಮ್ಮತೇ ॥ ೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 70.8 in Gujarati sript:
ભોક્તું નવામ્બરં શસ્તમૃક્ષેઽપિ ગુણવર્જિતે ।
વિવાહે રાજસમ્માને બ્રહ્મણાણાં ચ સમ્મતે ॥ ૮ ॥

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 70.8 in Kannada sript:
ಭೋಕ್ತುಂ ನವಾಮ್ಬರಂ ಶಸ್ತಮೃಕ್ಷೇಽಪಿ ಗುಣವರ್ಜಿತೇ ।
ವಿವಾಹೇ ರಾಜಸಮ್ಮಾನೇ ಬ್ರಹ್ಮಣಾಣಾಂ ಚ ಸಮ್ಮತೇ ॥ ೮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: