Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

कपित्थवल्लीकरणाय मूलान्यास्फोतधात्रीधववासिकानाम् ।
पलाशिनी वेतससूर्यबल्ली श्यामातिमुक्तैः सहिताष्टमूली ॥ २२ ॥
[वल्ली]

kapitthavallīkaraṇāya mūlānyāsphotadhātrīdhavavāsikānām |
palāśinī vetasasūryaballī śyāmātimuktaiḥ sahitāṣṭamūlī || 22 ||
[vallī]

The Sanskrit text of Verse 54.22 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (54.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kapittha, Valli, Karana, Mula, Asphota, Dhatri, Dhava, Vasika, Palashin, Palashini, Shyama, Ukta, Sahita, Uli,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 54.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kapitthavallīkaraṇāya mūlānyāsphotadhātrīdhavavāsikānām
  • kapittha -
  • kapittha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kapittha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vallī -
  • vallī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    valli (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • karaṇāya -
  • karaṇa (noun, masculine)
    [dative single]
    karaṇa (noun, neuter)
    [dative single]
  • mūlānyā -
  • mūla (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mūl (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • āsphota -
  • āsphota (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dhātrī -
  • dhātrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    dhātri (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • dhava -
  • dhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhav (verb class 1)
    [imperative active second single]
    dhū (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vāsikānām -
  • vāsikā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • Line 2: “palāśinī vetasasūryaballī śyāmātimuktaiḥ sahitāṣṭamūlī || 22 |
  • palāśinī -
  • palāśinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    palāśin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Cannot analyse vetasasūryaballī*śy
  • śyāmāt -
  • śyāma (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    śyāma (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • uktaiḥ -
  • ukta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ukta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [instrumental plural from √vac class 2 verb], [instrumental plural from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [instrumental plural from √vac class 2 verb], [instrumental plural from √vac class 3 verb]
  • sahitāṣ -
  • sahita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sahitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [nominative plural from √sah class 1 verb], [vocative plural from √sah class 1 verb], [nominative plural from √sah class 10 verb], [vocative plural from √sah class 10 verb]
    sah -> sahitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sah class 1 verb], [vocative plural from √sah class 1 verb], [accusative plural from √sah class 1 verb], [nominative plural from √sah class 10 verb], [vocative plural from √sah class 10 verb], [accusative plural from √sah class 10 verb]
  • ṭam -
  • ṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ūlī -
  • ūlī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • Cannot analyse 22

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 54.22

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 54.22 in Kannada sript:
ಕಪಿತ್ಥವಲ್ಲೀಕರಣಾಯ ಮೂಲಾನ್ಯಾಸ್ಫೋತಧಾತ್ರೀಧವವಾಸಿಕಾನಾಮ್ ।
ಪಲಾಶಿನೀ ವೇತಸಸೂರ್ಯಬಲ್ಲೀ ಶ್ಯಾಮಾತಿಮುಕ್ತೈಃ ಸಹಿತಾಷ್ಟಮೂಲೀ ॥ ೨೨ ॥
[ವಲ್ಲೀ]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 54.22 in Gujarati sript:
કપિત્થવલ્લીકરણાય મૂલાન્યાસ્ફોતધાત્રીધવવાસિકાનામ્ ।
પલાશિની વેતસસૂર્યબલ્લી શ્યામાતિમુક્તૈઃ સહિતાષ્ટમૂલી ॥ ૨૨ ॥
[વલ્લી]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 54.22 in Kannada sript:
ಕಪಿತ್ಥವಲ್ಲೀಕರಣಾಯ ಮೂಲಾನ್ಯಾಸ್ಫೋತಧಾತ್ರೀಧವವಾಸಿಕಾನಾಮ್ ।
ಪಲಾಶಿನೀ ವೇತಸಸೂರ್ಯಬಲ್ಲೀ ಶ್ಯಾಮಾತಿಮುಕ್ತೈಃ ಸಹಿತಾಷ್ಟಮೂಲೀ ॥ ೨೨ ॥
[ವಲ್ಲೀ]

Like what you read? Consider supporting this website: