Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

अन्तरङ्गमवमुच्य बाह्यगस्पर्शनं यदि करोति पृच्छकः ।
श्लेष्ममूत्रशकृतस्त्यजन्त्यथो पातयेत्करतलस्थवस्तु चेत् ॥ २७ ॥
[त्यजन्नधः]

antaraṅgamavamucya bāhyagasparśanaṃ yadi karoti pṛcchakaḥ |
śleṣmamūtraśakṛtastyajantyatho pātayetkaratalasthavastu cet || 27 ||
[tyajannadhaḥ]

The Sanskrit text of Verse 50.27 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (50.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Antaranga, Ava, Bahya, Sparshana, Yadi, Yad, Karoti, Pricchaka, Shleshman, Mutrashakrit, Tyajat, Tyajanti, Atho, Karatalastha, Vastu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 50.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “antaraṅgamavamucya bāhyagasparśanaṃ yadi karoti pṛcchakaḥ
  • antaraṅgam -
  • antaraṅga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    antaraṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    antaraṅgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • avam -
  • ava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ucya -
  • uc -> ucya (absolutive)
    [absolutive from √uc]
    vac -> ucya (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    vac -> ucya (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    uc (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • bāhya -
  • bāhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bāhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ga -
  • ga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sparśanam -
  • sparśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sparśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sparśanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • karoti -
  • karoti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third single]
  • pṛcchakaḥ -
  • pṛcchaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “śleṣmamūtraśakṛtastyajantyatho pātayetkaratalasthavastu cet || 27 |
  • śleṣma -
  • śleṣman (noun, masculine)
    [compound]
    śleṣman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mūtraśakṛtas -
  • mūtraśakṛt (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • tyajantya -
  • tyaj -> tyajat (participle, neuter)
    [nominative dual from √tyaj class 1 verb], [nominative plural from √tyaj class 1 verb], [vocative dual from √tyaj class 1 verb], [vocative plural from √tyaj class 1 verb], [accusative dual from √tyaj class 1 verb], [accusative plural from √tyaj class 1 verb]
    tyaj -> tyajantī (participle, feminine)
    [nominative single from √tyaj class 1 verb], [vocative single from √tyaj class 1 verb]
    tyaj (verb class 1)
    [present active third plural]
  • atho -
  • atho (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pātayet -
  • pat (verb class 0)
    [optative active third single]
  • karatalastha -
  • karatalastha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    karatalastha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vastu -
  • vastu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vastu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Cannot analyse cet*27
  • Cannot analyse 27

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 50.27

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 50.27 in Kannada sript:
ಅನ್ತರಙ್ಗಮವಮುಚ್ಯ ಬಾಹ್ಯಗಸ್ಪರ್ಶನಂ ಯದಿ ಕರೋತಿ ಪೃಚ್ಛಕಃ ।
ಶ್ಲೇಷ್ಮಮೂತ್ರಶಕೃತಸ್ತ್ಯಜನ್ತ್ಯಥೋ ಪಾತಯೇತ್ಕರತಲಸ್ಥವಸ್ತು ಚೇತ್ ॥ ೨೭ ॥
[ತ್ಯಜನ್ನಧಃ]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 50.27 in Gujarati sript:
અન્તરઙ્ગમવમુચ્ય બાહ્યગસ્પર્શનં યદિ કરોતિ પૃચ્છકઃ ।
શ્લેષ્મમૂત્રશકૃતસ્ત્યજન્ત્યથો પાતયેત્કરતલસ્થવસ્તુ ચેત્ ॥ ૨૭ ॥
[ત્યજન્નધઃ]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 50.27 in Kannada sript:
ಅನ್ತರಙ್ಗಮವಮುಚ್ಯ ಬಾಹ್ಯಗಸ್ಪರ್ಶನಂ ಯದಿ ಕರೋತಿ ಪೃಚ್ಛಕಃ ।
ಶ್ಲೇಷ್ಮಮೂತ್ರಶಕೃತಸ್ತ್ಯಜನ್ತ್ಯಥೋ ಪಾತಯೇತ್ಕರತಲಸ್ಥವಸ್ತು ಚೇತ್ ॥ ೨೭ ॥
[ತ್ಯಜನ್ನಧಃ]

Like what you read? Consider supporting this website: