Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

तिष्ठन्त्युद्विग्नहृदयाः पर्वताभ्यन्तरार्दिताः ।
सुतप्तवज्रलेपेन शरीरमुपलिप्यते ॥ १०० ॥

tiṣṭhantyudvignahṛdayāḥ parvatābhyantarārditāḥ |
sutaptavajralepena śarīramupalipyate || 100 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

They remained in the midst of the mountains, their hearts agitated. The body is smeared with a well-hot diamond ointment.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.100). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tishthat, Tishthanti, Udvignahridaya, Parvata, Parvat, Abhyantara, Ardita, Sutapta, Vajralepa, Sharira, Upalipya, Tad, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.100). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tiṣṭhantyudvignahṛdayāḥ parvatābhyantarārditāḥ
  • tiṣṭhantyu -
  • tiṣṭhantī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    tiṣṭhantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tiṣṭhantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [nominative dual from √sthā class 1 verb], [nominative plural from √sthā class 1 verb], [vocative dual from √sthā class 1 verb], [vocative plural from √sthā class 1 verb], [accusative dual from √sthā class 1 verb], [accusative plural from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhantī (participle, feminine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb], [vocative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present active third plural]
  • udvignahṛdayāḥ -
  • udvignahṛdaya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    udvignahṛdayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • parvatā -
  • parvata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parvata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    parvatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    parv -> parvat (participle, masculine)
    [instrumental single from √parv class 1 verb]
    parv -> parvat (participle, neuter)
    [instrumental single from √parv class 1 verb]
    parv (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • abhyantarā -
  • abhyantara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhyantara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    abhyantarā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arditāḥ -
  • ardita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    arditā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “sutaptavajralepena śarīramupalipyate
  • sutapta -
  • sutapta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sutapta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vajralepena -
  • vajralepa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • śarīram -
  • śarīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • upalipya -
  • upalipya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.100

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: