Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

तथा ऋषिगणाश्चैव संश्रयन्ति महीरुहान् ।
पुष्पिताः फलवन्तश्च तर्पयन्तीह मानवान् ॥ १३९ ॥

tathā ṛṣigaṇāścaiva saṃśrayanti mahīruhān |
puṣpitāḥ phalavantaśca tarpayantīha mānavān || 139 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Similarly, the sages also take refuge in the trees. They blossom and bear fruit and satisfy human beings in this world.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.139). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Rishigana, Shrayat, Shrayanti, Mahiruha, Pushpita, Phalavat, Tarpayat, Tarpayanti, Iha, Manavat, Manava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 35.139). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathā ṛṣigaṇāścaiva saṃśrayanti mahīruhān
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ṛṣigaṇāś -
  • ṛṣigaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • śrayanti -
  • śri -> śrayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √śri class 1 verb], [vocative plural from √śri class 1 verb], [accusative plural from √śri class 1 verb]
    śri -> śrayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √śri class 1 verb]
    śri (verb class 1)
    [present active third plural]
  • mahīruhān -
  • mahīruha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “puṣpitāḥ phalavantaśca tarpayantīha mānavān
  • puṣpitāḥ -
  • puṣpita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    puṣpitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • phalavantaś -
  • phalavat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tarpayantī -
  • tṛp -> tarpayantī (participle, feminine)
    [compound from √tṛp], [adverb from √tṛp]
    tṛp -> tarpayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √tṛp], [nominative plural from √tṛp], [vocative dual from √tṛp], [vocative plural from √tṛp], [accusative dual from √tṛp], [accusative plural from √tṛp]
    tṛp -> tarpayantī (participle, feminine)
    [nominative single from √tṛp], [vocative single from √tṛp]
    tṛp (verb class 0)
    [present active third plural]
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mānavān -
  • mānavat (noun, masculine)
    [nominative single]
    mānava (noun, masculine)
    [accusative plural]
    man -> mānavat (participle, masculine)
    [nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 35.139

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: