Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

अन्तर्यामिस्वरूपं तु तुरीयमिदमुच्यते ।
नीवारशूकवत्तन्वी पीताभा स्यात्तनूपमा ॥ २३ ॥

antaryāmisvarūpaṃ tu turīyamidamucyate |
nīvāraśūkavattanvī pītābhā syāttanūpamā || 23 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

This is called the fourth form of the innermost being. She will be as thin as a nyvāra parrot and will have a yellowish complexion.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (33.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Antaryami, Svarupa, Turiya, Idam, Ucyat, Nivara, Shukavat, Tanvi, Tanvin, Pita, Abha, Syat, Sya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 33.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “antaryāmisvarūpaṃ tu turīyamidamucyate
  • antaryāmi -
  • antaryāmin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    antaryāmī (noun, masculine)
    [adverb]
    antaryāmī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    antaryāmī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • svarūpam -
  • svarūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svarūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svarūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • turīyam -
  • turīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    turīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    turīyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ucyate -
  • uc -> ucyat (participle, masculine)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    uc -> ucyat (participle, neuter)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    vac (verb class 2)
    [present passive third single]
    vac (verb class 3)
    [present passive third single]
  • Line 2: “nīvāraśūkavattanvī pītābhā syāttanūpamā
  • nīvāra -
  • nīvāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śūkavat -
  • śūkavat (noun, masculine)
    [compound]
    śūkavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tanvī -
  • tanvī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    tanvin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pītā -
  • pīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pīta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pītā (noun, feminine)
    [nominative single]
    -> pīta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 2 verb]
    -> pīta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 2 verb]
    -> pītā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 2 verb]
    -> pīta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 3 verb]
    -> pīta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 3 verb]
    -> pītā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 3 verb]
    pai -> pīta (participle, masculine)
    [vocative single from √pai class 1 verb]
    pai -> pīta (participle, neuter)
    [vocative single from √pai class 1 verb]
    pai -> pītā (participle, feminine)
    [nominative single from √pai class 1 verb]
    pi -> pīta (participle, masculine)
    [vocative single from √pi class 1 verb], [vocative single from √pi class 2 verb], [vocative single from √pi class 3 verb]
    pi -> pīta (participle, neuter)
    [vocative single from √pi class 1 verb], [vocative single from √pi class 2 verb], [vocative single from √pi class 3 verb]
    pi -> pītā (participle, feminine)
    [nominative single from √pi class 1 verb], [nominative single from √pi class 2 verb], [nominative single from √pi class 3 verb]
    -> pīta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 3 verb], [vocative single from √ class 4 verb]
    -> pīta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 3 verb], [vocative single from √ class 4 verb]
    -> pītā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 2 verb], [nominative single from √ class 3 verb], [nominative single from √ class 4 verb]
    (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • ābhā -
  • ābhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • syāt -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • tanūpam -
  • tanūpā (noun, masculine)
    [adverb]
  • ā -
  • ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
    ā (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 33.23

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: