Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

गुरुः पश्चात्समावाह्य समभ्यर्च्याष्टविग्रहैः ।
महाहविर्नि वेद्यैन पायसापूपसंयुतम् ॥ १२२ ॥

guruḥ paścātsamāvāhya samabhyarcyāṣṭavigrahaiḥ |
mahāhavirni vedyaina pāyasāpūpasaṃyutam || 122 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The spiritual master then summoned the deity and worshiped him with eight forms. The great oblations were offered on the altar and were mixed with payasam and bread.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (31.122). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Guru, Pashcat, Pashca, Abhyarcya, Vigraha, Mahahavis, Vedi, Vedin, Vedya, Aina, Payasapupa, Samyuta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 31.122). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “guruḥ paścātsamāvāhya samabhyarcyāṣṭavigrahaiḥ
  • guruḥ -
  • guru (noun, masculine)
    [nominative single]
  • paścāt -
  • paścāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    paśca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    paśca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • samāvā -
  • sam (verb class 1)
    [imperative active first dual]
  • ahya -
  • ah -> ahya (absolutive)
    [absolutive from √ah]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • abhyarcyāṣ -
  • abhyarcya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    abhyarcyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ṭa -
  • ṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vigrahaiḥ -
  • vigraha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vigraha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “mahāhavirni vedyaina pāyasāpūpasaṃyutam
  • mahāhavir -
  • mahāhavis (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    mahāhavis (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • vedyai -
  • vedi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single], [dative single]
    vedi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vedi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vedī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single], [dative single]
    vedin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    vedin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vedya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vedya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vid -> vedya (participle, masculine)
    [compound from √vid]
    vid -> vedya (participle, neuter)
    [compound from √vid]
    vid -> vedya (participle, masculine)
    [compound from √vid]
    vid -> vedya (participle, neuter)
    [compound from √vid]
    vid -> vedya (absolutive)
    [absolutive from √vid]
    vid -> vedya (absolutive)
    [absolutive from √vid]
    vedyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vid -> vedya (participle, masculine)
    [vocative single from √vid class 2 verb], [vocative single from √vid]
    vid -> vedya (participle, neuter)
    [vocative single from √vid class 2 verb], [vocative single from √vid]
    vid -> vedyā (participle, feminine)
    [nominative single from √vid class 2 verb], [nominative single from √vid]
    vid -> vedya (participle, masculine)
    [vocative single from √vid class 6 verb]
    vid -> vedya (participle, neuter)
    [vocative single from √vid class 6 verb]
    vid -> vedyā (participle, feminine)
    [nominative single from √vid class 6 verb]
    vid -> vedya (participle, masculine)
    [vocative single from √vid class 7 verb], [vocative single from √vid]
    vid -> vedya (participle, neuter)
    [vocative single from √vid class 7 verb], [vocative single from √vid]
    vid -> vedyā (participle, feminine)
    [nominative single from √vid class 7 verb], [nominative single from √vid]
    vid (verb class 0)
    [imperative passive first single]
    vid (verb class 0)
    [imperative passive first single]
  • aina -
  • aina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pāyasāpūpa -
  • pāyasāpūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyutam -
  • saṃyuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃyuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃyutā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 31.122

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: