Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

परिस्तरणकूर्चादीन् समिथादीन्प्रगृह्यच ।
कूर्चं प्रदक्षिणावर्तं गृह्णीया द्विधिवित्तमः ॥ ४८ ॥

paristaraṇakūrcādīn samithādīnpragṛhyaca |
kūrcaṃ pradakṣiṇāvartaṃ gṛhṇīyā dvidhivittamaḥ || 48 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

They also took the spreading tables, the sacrificial fireplace and other objects. The best of the two methods should hold the hip in a circle.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.48). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Paristarana, Kurca, Samitha, Pragrihya, Pradakshinavarta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 11.48). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “paristaraṇakūrcādīn samithādīnpragṛhyaca
  • paristaraṇa -
  • paristaraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kūrcād -
  • kūrca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kūrca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • īn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • samithād -
  • samitha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • īn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • pragṛhya -
  • pragṛhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pragṛhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “kūrcaṃ pradakṣiṇāvartaṃ gṛhṇīyā dvidhivittamaḥ
  • kūrcam -
  • kūrca (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kūrca (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pradakṣiṇāvartam -
  • pradakṣiṇāvarta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pradakṣiṇāvarta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pradakṣiṇāvartā (noun, feminine)
    [adverb]
  • gṛhṇīyā* -
  • Cannot analyse dvidhivittamaḥ

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 11.48

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: