Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 1.142.19

स ज्ञेयः पतिताङ्गस्तु नित्ययज्ञैरुपाहृतः ।
इत्येते कथिता वीर अव्यङ्गा व्यङ्गभोजकाः ॥ १९ ॥

sa jñeyaḥ patitāṅgastu nityayajñairupāhṛtaḥ |
ityete kathitā vīra avyaṅgā vyaṅgabhojakāḥ || 19 ||

The Sanskrit text of Verse 1.142.19 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.142.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jneya, Patita, Angas, Anga, Nitya, Yajna, Upahrita, Iti, Itya, Eta, Etad, Eti, Esha, Kathita, Vira, Avyanga, Vyanga, Bhojaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.142.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa jñeyaḥ patitāṅgastu nityayajñairupāhṛtaḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jñeyaḥ -
  • jñeya (noun, masculine)
    [nominative single]
    jñā -> jñeya (participle, masculine)
    [nominative single from √jñā class 3 verb], [nominative single from √jñā class 9 verb]
  • patitā -
  • patita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    patita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    patitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pat -> patita (participle, masculine)
    [vocative single from √pat class 1 verb]
    pat -> patita (participle, neuter)
    [vocative single from √pat class 1 verb]
    pat -> patitā (participle, feminine)
    [nominative single from √pat class 1 verb]
    pat (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • aṅgas -
  • aṅgas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aṅga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • nitya -
  • nitya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nitya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nitya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yajñair -
  • yajña (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • upāhṛtaḥ -
  • upāhṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ityete kathitā vīra avyaṅgā vyaṅgabhojakāḥ
  • itye -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, masculine)
    [locative single]
    itya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i -> itya (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
  • ete -
  • eta (noun, masculine)
    [locative single]
    eta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    etā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    etad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    eti (noun, feminine)
    [vocative single]
    eṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative plural]
  • kathitā* -
  • kathita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kathitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kath -> kathita (participle, masculine)
    [nominative plural from √kath class 10 verb], [vocative plural from √kath class 10 verb]
    kath -> kathitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √kath class 10 verb], [vocative plural from √kath class 10 verb], [accusative plural from √kath class 10 verb]
  • vīra -
  • vīra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vīra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • avyaṅgā* -
  • avyaṅga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    avyaṅgā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vyaṅga -
  • vyaṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vyaṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhojakāḥ -
  • bhojaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhojakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.142.19

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: