Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 1.4.155

अलाभे त्वन्यगोत्राणां पूर्वं पूर्वं विवर्जयेत् ।
सर्वं चापि चरेद्ग्रामं पूर्वोक्तानामसम्भवे ।
अन्त्यवर्जं महाबाहो इत्याह भगवान्विभुः ॥ १५५ ॥

alābhe tvanyagotrāṇāṃ pūrvaṃ pūrvaṃ vivarjayet |
sarvaṃ cāpi caredgrāmaṃ pūrvoktānāmasambhave |
antyavarjaṃ mahābāho ityāha bhagavānvibhuḥ || 155 ||

The Sanskrit text of Verse 1.4.155 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.4.155). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Alabha, Tva, Anyagotra, Purvam, Purva, Sarvam, Sarva, Capin, Capi, Grama, Purvokta, Asambhava, Antya, Varjam, Varja, Mahabahu, Iti, Itya, Ahan, Bhagavat, Vibhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.4.155). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “alābhe tvanyagotrāṇāṃ pūrvaṃ pūrvaṃ vivarjayet
  • alābhe -
  • alābha (noun, masculine)
    [locative single]
  • tva -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • anyagotrāṇām -
  • anyagotra (noun, masculine)
    [genitive plural]
    anyagotra (noun, neuter)
    [genitive plural]
    anyagotrā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse vivarjayet
  • Line 2: “sarvaṃ cāpi caredgrāmaṃ pūrvoktānāmasambhave
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • cared -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]
  • grāmam -
  • grāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    grāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pūrvoktānām -
  • pūrvokta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    pūrvokta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    pūrvoktā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • asambhave -
  • asambhava (noun, masculine)
    [locative single]
    asambhava (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    asambhavā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 3: “antyavarjaṃ mahābāho ityāha bhagavānvibhuḥ
  • antya -
  • antya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    antya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ant -> antya (absolutive)
    [absolutive from √ant]
  • varjam -
  • varjam (indeclinable)
    [indeclinable]
    varja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    varja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varjā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mahābāho -
  • mahābāhu (noun, masculine)
    [vocative single]
    mahābāhu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ityā -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative single]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative single from √i class 2 verb]
  • āha -
  • āhan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ah (verb class 5)
    [perfect active third single]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vibhuḥ -
  • vibhu (noun, masculine)
    [nominative single]
    vibhu (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.4.155

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: