Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 8.17

विगाहमानश्च नरेन्द्रमन्दिरं विलोकयन्नश्रुवहेन चक्षुषा ।
स्वरेण पुष्टेन रुराव कन्थको जनाय दुःखं प्रतिवेदयन्निव ॥ १७ ॥

vigāhamānaśca narendramandiraṃ vilokayannaśruvahena cakṣuṣā |
svareṇa puṣṭena rurāva kanthako janāya duḥkhaṃ prativedayanniva || 17 ||

And entering the royal stable, looking about with his eyes full of tears, Kanthaka uttered a loud sound, as if he were uttering his woe to the people.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vigaha, Ana, Narendra, Vilokayat, Ashruvaha, Ina, Cakshusha, Cakshus, Svara, Pushta, Kanthaka, Jana, Duhkham, Duhkha, Prati, Vedayat, Iva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 8.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vigāhamānaśca narendramandiraṃ vilokayannaśruvahena cakṣuṣā
  • vigāham -
  • vigāha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vigāha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vigāhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ānaś -
  • āna (noun, masculine)
    [nominative single]
    an (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • narendram -
  • narendra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • andi -
  • ad (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ram -
  • ra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • vilokayann -
  • vilokayat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • aśruvahe -
  • aśruvaha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    aśruvaha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    aśruvahā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ina -
  • ina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cakṣuṣā -
  • cakṣuṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
    cakṣus (noun, masculine)
    [instrumental single]
    cakṣus (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 2: “svareṇa puṣṭena rurāva kanthako janāya duḥkhaṃ prativedayanniva
  • svareṇa -
  • svara (noun, masculine)
    [instrumental single]
    svara (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • puṣṭena -
  • puṣṭa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    puṣṭa (noun, neuter)
    [instrumental single]
    puṣ -> puṣṭa (participle, masculine)
    [instrumental single from √puṣ class 1 verb], [instrumental single from √puṣ class 4 verb], [instrumental single from √puṣ class 9 verb]
    puṣ -> puṣṭa (participle, neuter)
    [instrumental single from √puṣ class 1 verb], [instrumental single from √puṣ class 4 verb], [instrumental single from √puṣ class 9 verb]
    puṣ -> puṣṭa (participle, masculine)
    [instrumental single from √puṣ class 4 verb]
    puṣ -> puṣṭa (participle, neuter)
    [instrumental single from √puṣ class 4 verb]
    puch -> puṣṭa (participle, masculine)
    [instrumental single from √puch class 1 verb]
    puch -> puṣṭa (participle, neuter)
    [instrumental single from √puch class 1 verb]
  • rurāva -
  • ru (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    ru (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • kanthako* -
  • kanthaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • janāya -
  • jana (noun, masculine)
    [dative single]
    jana (noun, neuter)
    [dative single]
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vedayann -
  • vid -> vedayat (participle, masculine)
    [nominative single from √vid], [vocative single from √vid]
    vid -> vedayat (participle, masculine)
    [nominative single from √vid], [vocative single from √vid]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 8.17

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: