Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 2.16

तदा हि तज्जन्मनि तस्य राज्ञो मनोरिवादित्यसुतस्य राज्ये ।
चचार हर्षः प्रणनाश पाप्मा जज्वाल धर्मः कलुषः शशाम ॥ १६ ॥

tadā hi tajjanmani tasya rājño manorivādityasutasya rājye |
cacāra harṣaḥ praṇanāśa pāpmā jajvāla dharmaḥ kaluṣaḥ śaśāma || 16 ||

When that son was born it was in that monarch's kingdom as in the reign of Manu the son of the Sun,—gladness went everywhere and evil perished; right blazed abroad and sin was still.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tada, Tad, Rajan, Manu, Iva, Aditi, Asuta, Rajya, Harsha, Prana, Nasha, Papman, Dharma, Kalusha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 2.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadā hi tajjanmani tasya rājño manorivādityasutasya rājye
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Cannot analyse tajjanmani*ta
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • rājño* -
  • rājan (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • manor -
  • manu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    manu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aditya -
  • aditi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aditi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aditi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • asutasya -
  • asuta (noun, masculine)
    [genitive single]
    asuta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • rājye -
  • rājya (noun, masculine)
    [locative single]
    rājya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [locative single from √rāj class 1 verb], [locative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative dual from √rāj class 1 verb], [vocative dual from √rāj class 1 verb], [accusative dual from √rāj class 1 verb], [locative single from √rāj class 1 verb], [nominative dual from √rāj], [vocative dual from √rāj], [accusative dual from √rāj], [locative single from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb], [vocative dual from √rāj class 1 verb], [accusative dual from √rāj class 1 verb], [nominative dual from √rāj], [vocative single from √rāj], [vocative dual from √rāj], [accusative dual from √rāj]
    rāj (verb class 1)
    [present passive first single]
    rāj (verb class 0)
    [present passive first single]
  • Line 2: “cacāra harṣaḥ praṇanāśa pāpmā jajvāla dharmaḥ kaluṣaḥ śaśāma
  • cacāra -
  • car (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • harṣaḥ -
  • harṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • praṇa -
  • praṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāśa -
  • nāśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pāpmā -
  • pāpman (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jajvāla -
  • jval (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • dharmaḥ -
  • dharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kaluṣaḥ -
  • kaluṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śaśāma -
  • śam (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    śam (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    śaś (verb class 1)
    [imperative active first plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 2.16

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: