Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

मन्यतां भिक्षवो यो ऽसौ श्रेष्ठी श्रीमान्महाजनः ।
अयमेव महाभिज्ञः शोभितो ऽर्हन्महामतिः ॥ १९६ ॥ {९६}

manyatāṃ bhikṣavo yo 'sau śreṣṭhī śrīmānmahājanaḥ |
ayameva mahābhijñaḥ śobhito 'rhanmahāmatiḥ || 196 || {96}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 35.196 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.196). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhikshu, Yah, Asi, Asu, Adah, Shreshthin, Shrimat, Mahajana, Aya, Idam, Eva, Mahabhijna, Shobhita, Arhat, Mahamati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 35.196). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “manyatāṃ bhikṣavo yo 'sau śreṣṭhī śrīmānmahājanaḥ
  • manyatām -
  • man (verb class 4)
    [imperative middle third single], [imperative passive third single]
    man (verb class 8)
    [imperative passive third single]
  • bhikṣavo* -
  • bhikṣu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • yo' -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • śreṣṭhī -
  • śreṣṭhin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śrīmān -
  • śrīmat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mahājanaḥ -
  • mahājana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ayameva mahābhijñaḥ śobhito 'rhanmahāmatiḥ || 196 |
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahābhijñaḥ -
  • mahābhijña (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śobhito' -
  • śobhita (noun, masculine)
    [nominative single]
    śubh -> śobhita (participle, masculine)
    [nominative single from √śubh class 1 verb], [nominative single from √śubh class 6 verb], [nominative single from √śubh]
  • arhan -
  • arhat (noun, masculine)
    [compound], [nominative single], [vocative single]
    arhat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mahāmatiḥ -
  • mahāmati (noun, masculine)
    [nominative single]
    mahāmati (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse 196
Like what you read? Consider supporting this website: