Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 95.22

न हि विकाले विहरन्ति बुद्धा काले तु पिण्डाय चरन्ति ग्रामे ।
विकालचारीहि वसन्ति संगा तस्माद् विकाले न चरन्ति बुद्धा ॥ २२ ॥

na hi vikāle viharanti buddhā kāle tu piṇḍāya caranti grāme |
vikālacārīhi vasanti saṃgā tasmād vikāle na caranti buddhā || 22 ||

For Buddhas are not unpunctual in their lives, but go the rounds of a village for alms at the proper time. Worldly leanings are strong in those who do their rounds at improper times. Therefore Buddhas do not go round at improper times. (22)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (95.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vikala, Viharat, Viharanti, Buddha, Kale, Kala, Pinda, Grama, Cari, Carin, Vasat, Vasanti, Tasmat, Tad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 95.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na hi vikāle viharanti buddhā kāle tu piṇḍāya caranti grāme
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vikāle -
  • vikāla (noun, masculine)
    [locative single]
  • viharanti -
  • viharanti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    viharanti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    viharanti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    viharantī (noun, masculine)
    [adverb]
    viharantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    viharantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    viharat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • buddhā -
  • buddhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kāle -
  • kāle (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [locative single]
    kāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kālā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • piṇḍāya -
  • piṇḍa (noun, masculine)
    [dative single]
  • caranti -
  • car (verb class 1)
    [present active third plural]
  • grāme -
  • grāma (noun, masculine)
    [locative single]
    grāma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 2: “vikālacārīhi vasanti saṃgā tasmād vikāle na caranti buddhā
  • vikāla -
  • vikāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • cārī -
  • cārī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cārin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    cārin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • vasanti -
  • vas -> vasat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vas class 1 verb], [vocative plural from √vas class 1 verb], [accusative plural from √vas class 1 verb]
    vas -> vasantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vas class 1 verb]
    vas (verb class 1)
    [present active third plural]
  • saṅgā -
  • tasmād -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • vikāle -
  • vikāla (noun, masculine)
    [locative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • caranti -
  • car (verb class 1)
    [present active third plural]
  • buddhā -
  • buddhā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 95.22

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: